My editor was out of line But he's not really so bad |
Пин, мой редактор, повел себя не очень хорошо. |
Even here, there is another grower, you see, very interested in the bugs, the bad ones and the good ones, wearing this magnifier already on her head, just walking safely in her crop. |
Даже здесь, вот фермер, видите, очень заинтересованная в насекомых, во вредных и полезных, с увеличительным стеклом на голове, спокойно гуляющая среди своего урожая. |
You could take the route around here but that's a 500-miIe detour, and the road is in bad shape since the flood. |
Можно объехать тут, но это лишние 700 километров, да и дорога не очень после потопа |
Focusing on how he got killed is what people did in the Dark Ages and it ends up with really bad results. |
Сосредоточь, внимание на то, что люди, убившие его, жили в Смутные Времена и это закончилось очень трагично! |
And so, sort of, the crux of this presentation is going to go through four really important game dynamics, really interesting things, that, if you use consciously, you can use to influence behavior, both for good, for bad, for in-between. |
Поэтому цель моей презентации - описать четыре очень важных игровых элемента, действительно интересных, которые, если пользоваться ими сознательно, могут влиять на поведение, как на пользу, так и во вред, или быть чем-то промежуточным. |
Well, things got a little competitive, and he made a really bad move, and I said, "You're a dead man." |
Соревновательный дух вырвался наружу, он сделал очень плохой для меня ход и я сказала: "Ты - мертвец". |
S.H.I.E.L.D. has evidence your company has been siphoning funds into an offshore account for some very bad people. |
у Щ.И.Т. есть доказательства, что ваша компания совершала несанкционированные переводы на офшорные счета очень плохих людей. |
And your very slow typing... and your very bad driving. |
Мне будет недоставать вас того, как вы очень медленно печатаете и того, как вы очень плохо водите машину |
There we go.Actually, that's not bad at all. |
я не очень... так вот, на самом деле не так уж и плохо |
They worked diligently to ensure the lyrics were not lackluster, but made few changes; Shields said, "There's nothing worse than bad lyrics." |
Они очень старались, чтобы тексты не получились скучными, хотя фактически в них вносилось лишь немного исправлений; по мнению Шилдса, «нет ничего хуже, чем песня с плохим текстом». |
(d MOTÖRHEAD: "Ace of Spades") d You know I'm bad the times I've had d |
Он очень сильно повлиял на меня, как на басиста. |
About half of them, 600,000, have permanent damage to their heart that will cause them to have very bad problems later on. Thus 900,000 people either have died or have significant damage to their heart muscle. |
Смертность: 300000 людей ежегодно Примерно половина из них, 600000, имеют необратимые повреждения сердца, что в последствии вызовет у них очень серьезные проблемы. |
I have a fairly bad memory, and dishonesty would always get me in trouble, if I, like - so I've just sort of been naturally honest and naturally inquisitive, and that sort of leads to that kind of science. |
У меня довольно плохая память, и жульничество доставило бы мне очень много хлопот, поэтому я как бы честный от природы и от природы любознательный, что является предпосылками для науки. |
And the first day, I was coming to take my place at the turntable - there were three or four turntables - and one of them, behind where I was sitting, was a hunchback, a deaf-mute hunchback, who smelled very bad. |
И в первый день, когда я пришла, чтобы занять свое место у вращающегося стола - там было три или четыре вращающихся стола... Один из них - он сидел прямо за мной - был горбун, глухонемой горбун, который очень плохо пах. |
If this option is checked K3b will swap the byte order of the input, the command has to read big endian audio frames. If the resulting audio file sounds bad it is highly likely that the byte order is wrong and this option has to be checked. |
Если этот пункт отмечен, КЗЬ будет менять порядок байт во входных данных, поэтому эта команда должна уметь читать звуковые кадры в big endian. Если получающийся звуковой файл звучит плохо, очень вероятно что порядок байт неверен и нужно включить этот пункт. |
They basically came up with a list where they said there were bad projects - basically, projects where if you invest a dollar, you get less than a dollar back. |
Так вот, они составили список, в котором отделили плохие проекты, где вкладываешь доллар, а получаешь меньше доллара, от достойных проектов, хороших проектов и очень хороших проектов. |
They observe that although such conflicts "have always been the stuff of great journalism" they are "very bad business", and that "in the current climate business trumps journalism just about every time". |
Они отмечают, что, хотя такие конфликты "всегда были предметом большой журналистики» они «очень плохи для бизнеса", и что "в нынешних условиях бизнес почти всегда берет верх над журналистами". |
I LEFT THEM IN A REALLY BAD WAY, AND... |
Я очень некрасиво ушла и... |
VERY BAD. AND THE WORST PART IS, |
Выглядело это очень очень плохо. |
They're just living with the unimaginable consequences of a very bad decision, made based on very bad information that was put into their minds by very bad people, who know good and well the misery that they're causing, but just don't care. |
они просто столкнулись с невообразимыми последствиями очень плохого решения, сделанного на основе очень плохой информации, которую вложили в их головы очень плохие люди, очень хорошо понимающие, какие беды они приносят, но им на это наплевать. |
'And she seemed happy with it at the time, I think, 'but I think the weather was quite bad 'so there was a lot of sitting in cafes, so that doesn't help.' |
И вроде как она даже была довольна, мне кажется, но вот погода была не очень, приходилось все время сидеть в кафе, а это не очень-то приятно. |
As in the nature of precedents, of course, there are good precedents and there are bad precedents. |
Очень важно, как я думаю, чтобы доклад сохранял аромат дискуссии, которую мы проводили в этом году. |
One of 'em is - She - She's in bad shape. She's... pretty beat up. |
одна из них в очень плохом состоянии очень плохом Я может быть трудно опознать |
Though you don't look like you are nice people you are not bad in fact |
Вы все, несмотря на поведение, очень хорошие люди. |
They basically came up with a list where they said there were bad projects - basically, projects where if you invest a dollar, you get less than a dollar back. |
Так вот, они составили список, в котором отделили плохие проекты, где вкладываешь доллар, а получаешь меньше доллара, от достойных проектов, хороших проектов и очень хороших проектов. |