And in the bad presages? |
Ќе очень. в дурные знаки? |
I was in a bad way with some worse people. |
Задолжал я очень серьёзным людям. |
I have some bad news and some worse news. |
Давай сначала очень плохую. |
And good luck at the bad timing awards. |
Ты выбрал очень удачный момент. |
I've got real bad "T.M.Z." |
Очень серьёзный случай Т.М.З. |
We've had very bad luck. |
Нам очень не везло. |
Mellish: How bad is it? |
С ним очень плохо? |
I felt bad about that part. |
Чем очень меня опечалил. |
She feels bad about it, though. |
Но она очень сожалеет. |
How well do you take bad news? |
О, очень плохо. |
It isn't bad once you try it. |
Она по-своему очень вкусная. |
It's "badly," but yes, bad! |
Очень сильно, просто офигено. |
It doesn't look bad at all. |
В целом все очень даже неплохо |