| You're obviously not afraid to fly in really bad weather. | Но ты при этом не боишься лететь в очень плохую погоду. |
| It was pretty bad at first. | Для начала это было очень плохо. |
| It is bad enough that no mechanism exists to prevent China's government from using EU arms for internal repression. | Очень плохо, что не существует никакого механизма для того, чтобы воспрепятствовать применению оружия ЕС правительством Китая в целях проведения репрессий внутри страны. |
| It captured our attention because it was so bad in terms of lives and property damage. | Оно привлекло наше внимание потому, что оно было очень плохим из-за потерянных жизней и имущественного ущерба. |
| The really bad news is he was trained by LeMarc. | Очень плохие новости: его учил Ламарк. |
| Your club is getting a bad rep, Estefan. | Не очень у твоего клуба с репутацией, Эстефан. |
| You, kids, are making a pretty bad reputation for yourselves. | Вы, ребята, создаёте себе очень плохую репутацию. |
| So this legacy of conflict is really bad economic policy. | Итак, наследием конфликта является очень плохая экономическая политика. |
| But in order to do that we need to tackle an epidemic of really bad law. | Но чтобы это сделать, нам нужно будет преодолеть эпидемию очень плохих законов. |
| Like, the problem is so bad that we can make that type of change quickly. | Вообще, проблема так велика, что можно очень быстро добиться подобных успехов. |
| Kim's studies show that she has a rupture in her abdomen, which is bad. | Исследования показывают, что у Ким разрыв в животе что очень плохо. |
| Anyway, it was a bad miss. | Знаете, это очень злая дама». |
| I think Yemen is going to be in a very bad situation in the next two or three years. | Думаю, в ближайшие два или три года Йемен будет в очень плохой ситуации. |
| That's very bad news for local indigenous people living downstream who are reporting alarmingly high cancer rates. | А это очень плохо для местных аборигенов, живущих вниз по течению, у которых выявляется критически высокий уровень раковых заболеваний. |
| And when they are compromised, then real bad things can happen. | И если они взломаны, могут произойти очень плохие вещи. |
| Leo, Cookie Monster is very bad. | Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое. |
| I did something very bad a long time ago. | Много лет назад я поступил очень плохо. |
| For some people I now know are very bad. | На, как я теперь знаю, очень плохих людей. |
| So we said, this looks bad. | Итак, мы уже сказали, что вообще-то это не очень хорошо. |
| We learn these really bad lessons really well. | Мы учимся этим действительно плохим урокам реально очень хорошо. |
| In fact, most implant users really struggle and dislike music because it sounds so bad. | На самом деле, большинству пользователей имплантата очень трудно, им разонравилась музыка, т.к. она звучит очень плохо. |
| So babies and young children are very bad at narrowing down to just one thing. | Младенцы и маленькие дети очень плохо концентрируются на одной вещи. |
| 1975 was a bad year for Lotus. | 70-е годы были очень успешными для Lotus. |
| No, it was really bad. | Нет, всё вышло ну очень плохо. |
| That's a very bad idea, Constable. | Это очень плохая идея, Констебль. |