Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Bad - Очень"

Примеры: Bad - Очень
Over the years, I've gotten really good at doing really bad things. С годами я очень хорошо научился делать действительно плохие вещи.
Something... something really bad has happened and I could use someone to talk to about it. Произошло... произошло что-то очень нехорошее, и мне бы хотелось с кем-нибудь об этом поговорить.
Pandora's Box, very bad thing. "Ящик Пандоры" - очень плохая вещь.
I'm going to play a very bad hotel manager who doesn't care... Я буду играть очень плохого управляющего отелем, кому наплевать...
Scotch and driving, very, very bad combo. Скотч и вождение очень плохое сочетание.
AWACS, Coast Guard, U.S. Customs, that's all bad. Очень подозрительно: аванс, таможня, береговая охрана - всё плохо.
Take it and hide it. Open it when things turn bad. Бери и спрячь, откроешь, когда будет очень плохо.
You've spent some time around some really bad people. Тебя очень долго время окружали плохие люди.
Very few people ever feel truly sorry for the bad things they've done. Очень мало людей когда-либо чувствуют себя действительно виноватыми в тех плохих вещах, которые они сделали.
Supposedly, he hurt her real bad. Предположительно, что ранение очень тяжелое.
And then I did want him... bad. И я его захотела... очень сильно.
So you have a very bad name, State Department. Поэтому у вас очень неудачное название, Государственный Департамент.
Let's say you're in a really bad car accident, on life support. Допустим, ты попала в очень страшную аварию, и подключена к системе жизнеобеспечения.
This is really bad of me, Trish, I can't pretend otherwise. Это очень плохо с моей стороны, Триш, я не могу делать вид, что это не так.
I know that sounds bad, but hear me out. Знаю, звучит не очень, но послушай.
That's a bad and very cowardly start. Ты начал очень плохо и трусливо.
Call me if you're in a bad way. Позови меня, если тебе будет очень плохо.
The devil is very, very bad and could kill him. Дьявол очень плохой и мог его убить.
You said that you did something very bad. Ты сказал, что сделал что-то очень плохое.
It's something very bad that I did, Jane. Я совершил очень плохой поступок, Джейн.
I have more bad things to tell you. У меня для тебя очень плохие новости.
Because right now it's pretty bad. Потому что сейчас все очень паршиво.
I used to be a very bad lawyer. Раньше я была очень плохим адвокатом.
This is either really good or really bad. Это может одинаково значить и очень хорошо, и очень плохо.
It's bad manners to say that to a superior. Говорить такие вещи начальнику очень невежливо.