Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Bad - Очень"

Примеры: Bad - Очень
He commented: I'm secretly not a bad rapper, and I really like to do a bit of beatboxing. Он прокомментировал: «Я тайно неплохой рэпер, и я очень хотел бы сделать немного битбоксинга.
Move evaluation symbols, by increasing effectiveness of the move: The double question mark"?? "indicates a blunder, a very bad mistake. Оценочные символы ходов путем повышения эффективности хода: Двойной знак вопроса «??» указывает на зевок - очень грубую ошибку.
Despite the unique concept, the game received very bad reviews as there was little to do once a fighter had been created. Несмотря на уникальную концепцию, игра получила очень плохие отзывы, так как в игре было слишком мало возможностей после того, как был создан боец.
I had a really bad day and I took it out on you, and you didn't deserve that. У меня был очень плохой день, а я вывалила все на тебя, и ты не заслужил этого.
I mean, really bad, okay? В смысле, очень плохо, ок?
If I go easy on them, things are going to end bad really fast. Если я буду их жалеть, все очень скоро плохо закончится.
He just - He caught me at an especially bad time... and I caved. Он подобрался ко мне в очень не подходящий момент... и я сдалась.
This is a very, very bad book. Это плохая, очень плохая книга.
"lying is very bad." "Ложь - это очень плохо".
She was very nervous, said she'd had a bad night. Она была очень взволнована... И сказала, что у неё была плохая ночь.
We kind of got off to a bad start yesterday. Мы вчера не очень хорошо начали.
Is it bad that I still have Katherine's clipboard? Это очень плохо, если у меня всё ещё лежит папка Кэтрин?
We're seeing some bad weather over Canaveral. У нас очень плохая погода над Канаверал
I care about you and I don't want anything bad to happen to you because of me. Я очень за тебя переживаю и не хочу, чтобы из-за меня с тобой случилось что-нибудь плохое.
When I start removing it, believe me, it's going to hurt very bad. Когда я начну извлекать эту дробь, поверь, будет очень больно.
I'm a very, very bad wolf. Я очень, очень плохой волк.
Mia, I am not in the best mood right now, And so it is a very bad time For you to make some naive little stand. Мия, я сейчас не в лучшем настроении, так что это очень плохое время для тебя, делать какие-то наивные заявления.
He had gotten older, plus the bad storm. Он очень постарел, к тому же сильный буран.
I really should try to eat less to reduce my bad karma Я очень стараюсь есть поменьше, чтобы снизить плохую карму.
This turns blue, then you, Deeter, have been handling some very bad things. Станет голубой, значит, Дитер, вы замешаны в очень плохих делах.
But the bad news is, is that it seems you are one of them. А очень плохая новость в том, что ты одна из них.
This is bad news for export growth in the rest of Asia and among commodity-rich countries, which increasingly rely on Chinese imports. Это не очень хорошая новость для роста экспорта в остальных странах Азии и странах, богатых сырьевыми ресурсами, которые все более полагаются на китайский импорт.
Well, the bad news is that these robust - and robust is a key word - emergent systems are very hard to understand in detail. Однако, плохая новость - эти сложные- и "сложные" это ключевое слово - развивающиеся системы очень трудно понять в деталях.
You are a very, very, very bad person. Вы - очень, очень, очень плохой человек.
And you did a very, very, very bad thing. И вы совершили очень, очень, очень плохой поступок.