Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Bad - Очень"

Примеры: Bad - Очень
But I need you so bad right now. Но сейчас ты мне очень нужна.
Come on, I'm bad at it. Брось, я в этом не очень.
But my sister moved in with us after she got into a really bad car accident. Но моя сестра переехала к нам после того, как она попала в очень серьезную аварию.
We have always had very good soldiers, but very bad bosses. У нас всегда были очень хорошие солдаты, но очень плохие начальники.
As bad as I feel today, tomorrow I'll undertake another mission and I'll forget about him. Поскольку сегодня я чувствовала себя очень плохо, завтра я возьму другую миссию и забуду о нем.
He's powerful, but has a very bad lead allergy. Он силен, но у него очень плохая реакция на свинец.
She must really want me bad. Она очень хочет упрятать меня за решетку.
Yes, that is very bad, granted, but this is up there... Да, разумеется, это очень плохо, но проблема здесь.
You know, Jimmy, you put me in a bad spot. Знаешь, Джимми, ты поставил меня в очень сложное положение.
I mean, she is in very bad shape, Dr. Charles. Она в очень плохом состоянии, доктор Чарльз.
I had a shoulder injury. I'm... the pain gets pretty bad. У меня травма плеча, боли очень сильные.
I'm feeling really bad about this. У меня насчет этого очень плохое чувство.
But the... the gingerbread's actually not bad. Но... пряники очень даже ничего.
She suffered for this boy, I think she felt very bad. Она страдает из-за этого парня, я думаю, ей очень плохо.
I am not a bad man. Очень. Я не злой человек.
They've gone to a whole lot of trouble to make me look pretty bad. Они зашли очень далеко, чтобы выставить меня в дурном свете.
We felt really bad about that, so we got you a present. Нам очень стыдно за это, поэтому мы купили тебе подарок.
I think there is something very bad going on in this place. Я думаю, что-то очень плохое происходит в этом месте.
Ali G, you have been a very bad boy you need to be punished. Али Джи, ты был очень плохим мальчиком и тебя нужно наказать.
This is a very bad moment to discuss things like that. Сейчас очень неподходящий момент чтобы обсуждать такое.
I bad want... money now. Я, очень нужно... сейчас деньги.
He feels so bad because he loves you so much. Он так страдает, потому что очень тебя любит.
I felt really bad, we definitely shouldn't have taken your moment. Я чувствовал себя очень виноватым перед тобой, мы не имели права лишать тебя твоего мгновения.
You must've been missing me pretty bad to swing by out of the blue. Ты видимо очень сильно скучал по мне, раз решил вдруг заехать.
It's not like I haven't heard bad stuff about him before. Я и раньше слышала не очень хорошее о нем.