| She got stood up at the empire state building last night, and she caught a really bad cold. | Ее продинамили на Эмпайр-Стейт-Билдинг прошлой ночью и подхватила очень серьезную простуду. |
| Whatever your mission is, it's got off to a very bad start. | Какой бы ни была твоя миссия, она началась очень плохо. |
| Bobby, you know Travis doesn't handle bad news well. | Бобби, ты знаешь, Трэвис не очень хорошо переживает плохие новости. |
| As trunks go, it's not so bad. | Когда на шоссе, очень даже неплохо. |
| Which is why I think this whole tour's a very bad idea. | Именно поэтому я считаю весь этот тур очень плохой идеей. |
| I know you've had a bad day, and you feel very bitter. | У вас был скверный день. Вам, наверное, очень горько. |
| Traffic is really bad, so the car might be stuck there forever. | Движение очень напряжённое, так что машина может там простоять целую вечность. |
| You've done a very bad thing there, Kreutzy boy. | Ты очень плохо поступил, Кройтци. |
| And the choices for that something else... are almost universally very bad. | И варианты, для этого чего-то еще, практически все очень плохие. |
| You're also a very bad boy. | А еще ты очень плохой мальчик. |
| I have a feeling Sammy ran with some really bad dudes. | У меня есть ощущение, что Сэмми имел дело с очень нехорошими людьми. |
| The bad news is it's very easy to break into your back door. | Плохая новость в том, что проникнуть через твою заднюю дверь очень просто. |
| Well, they got bruised pretty bad. | Хорошо, но они очень сильно ушиблись. |
| I've been having a kind of bad time and I just took some sleeping pills. | Мне было не очень хорошо, и я просто приняла несколько таблеток снотворного. |
| And just for the record, your apology is getting off to a very bad start. | И, к твоему сведению, как-то не очень хорошо началось твое извинение. |
| Wherever he's going, they must need him bad. | Куда бы он ни мчался, там его очень ждут. |
| It does wonders for jet lag, but it smells a little bad. | Помогает восстановить силы, но пахнет не очень. |
| Neal, the Dentist is linked to hundreds of crimes going over decades - some really bad stuff. | Нил, Дантист связан с сотнями преступлений, происходивших в течение десятилетий - некоторые действительно очень плохи. |
| Mozzie's a lot of things, but he's not bad. | Моззи делал очень много вещей, но он не плохой. |
| It's a very bad idea to mix love and criticism. | Это очень плохая идея смешать любовь и критику. |
| Yes, sir, but that picador is pretty bad. | Очень, Сэр но этот пикадор очень плохой. |
| No, but it's a pretty bad sprain. | Нет, но ушиб очень сильный. |
| If there is life on board, it must be in a pretty bad way. | Если там есть жизнь на борту, им должно быть очень паршиво. |
| I'm sorry, but she's in a very bad condition. | Мне жаль, но состояние очень тяжелое. |
| I just saw something really bad, Tate. | Я только что видела нечто очень плохое, Тейт. |