Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Bad - Очень"

Примеры: Bad - Очень
Charlotte's headed down a really bad path, and I'm partly to blame. Шарлотта пошла по очень дурному пути, и я частично виноват в этом.
Haley has a thing for bad boys, which was so me. Хэйли тянет к плохим парням, что очень похоже не меня.
Actually, they're not half bad, Nigel. Вообще-то, очень даже неплохо, Найджел.
I'm very bad at math, you know. Я не очень силен в математике, знаете ли.
He bumped his head pretty bad, but he's okay. Он очень сильно ударился головой, но он в порядке.
Listen, George, we've had a real bad day. Джордж, у нас был очень плохой день.
It's a really bad plan, whoever came up with it. Это очень плохой план, кто бы его ни придумал.
It was really bad before Rio and now it's even worse. Было очень плохо до Рио а теперь еще хуже.
Castle, this is such a bad idea. Касл, это очень плохая идея.
Well, he says that's very bad. А он сказал, что это очень плохо.
Look, the woman seated in the second row isn't bad. Смотри, женщина во втором ряду очень даже недурна собой.
Lauren is very bad at hiding her feelings. Лорен очень плохо скрывает свои чувства.
That's a very bad habit, Miles. Это очень плохая привычка, Майлс.
It must be pretty bad wine if he has this much spare. Это, должно быть, очень плохое вино, раз так много лишнего.
But my lips hurt real bad. Но у меня губы очень болят.
I'm fixing a very bad situation. Я пытаюсь уладить очень плохую ситуацию.
He did a really bad thing the day after the fight. Он кое-что очень плохое сделал на следующий день после их ссоры.
This is a very bad business... in Central America. Это очень скверное дело... для Центральной Америки.
But I won't... because you're bad. Но я не буду этого делать потому что ты очень плохой.
He's a guy having a really bad day. Просто у него был очень неудачный день.
Dudley's not a bad sort... but he does get very easily confused. Дадли не плохой человек... но его очень легко сбить с толку.
The man, I assume, the bad man. От мужчины, полагаю, очень плохого.
You've been a very bad girl, Elizabeth. Элизабет, ты себя очень плохо вела.
I have to admit, watching one person do Die Hard is a little... bad. Я-я должен признать, смотреть как один человек играет в Крепком Орешке это... не очень.
Or cardiomyopathy, or some other very bad thing. Или кардиомиопатия, или ещё что-нибудь очень плохое.