Английский - русский
Перевод слова Australian
Вариант перевода Австралии

Примеры в контексте "Australian - Австралии"

Примеры: Australian - Австралии
Present position: Retired justice of three Australian superior courts Нынешняя должность: Судья трех судов высшей инстанции Австралии
He had then resided in Australia for 28 continuous years and had married an Australian. На тот момент срок его непрерывного проживания в Австралии составил 28 лет, и он состоял в браке с гражданкой Австралии.
Australian document on "Motorcycle Conspicuity" Документ Австралии, озаглавленный "Видимость мотоциклов"
On 8 August 2008, however, the Australian Federal Police reported "ecstasy" seizures in excess of 4 tons. Вместе с тем 8 августа 2008 года Федеральная полиция Австралии сообщила об изъятии более 4 тонн "экстази".
If the person is not an Australian citizen, he or she must be given the opportunity to communicate with the consular office of his or her country. Если задержанный не является гражданином Австралии, то ему должна быть предоставлена возможность связаться с консульством своей страны.
(a) Western Australian juvenile detention centres have been endorsed by the Australasian Juvenile Justice Administrators. а) создание центров содержания под стражей для несовершеннолетних в Западной Австралии было одобрено администраторами австрало-азиатской системы ювенальной юстиции.
The following information is specific to people with a mental illness made involuntary patients under the West Australian Mental Health Act 1996 (MHA). Нижеследующая информация относится к людям с психическими заболеваниями, недобровольно госпитализированными в соответствии с Законом об охране психического здоровья 1996 года (ЗПЗ) Западной Австралии.
Former Principal Executive Officer of, and Legal Adviser to, the Australian Industrial Relations Bureau Бывший старший исполнительный сотрудник и юридический консультант бюро промышленных отношений Австралии
The Australian Constitution is principally concerned with the establishment of the federal organs of government and with the distribution of constitutional power between the Commonwealth and State governments. В Конституции Австралии прежде всего определяются вопросы, касающиеся создания федеральных органов управления и распределения конституционных полномочий между правительством Австралийского Союза и правительствами штатов.
The percentage of women on Australian Government Boards continues to rise and stands at 34.3 per cent as at 30 June 2006. Число женщин, заседающих в правительственных советах Австралии, продолжает расти и по состоянию на 30 июня 2006 года достигло 34,3%.
(b) Australian totals may not add as a result of rounding. Ь) Общее количество дел по Австралии может не совпадать из-за округления.
Advice and support to Australian government on maritime boundaries and the definition of Australia's offshore jurisdiction. консультации и содействие австралийскому правительству в вопросах морских границ и в определении морской юрисдикции Австралии;
Its participants included intellectuals of the calibre of Noam Chomsky, Ngugi wa Thiong'o, Jean Bricmont and former Australian Foreign Minister Gareth Evans. В работе группы участвовали интеллектуалы калибра Ноама Хомского, Нгуги Ва Тионго, Жана Брикмона и бывшего министра иностранных дел Австралии Гарета Эванса.
The latest Australian Bureau of Statistics data shows that 41 per cent of female employees in Australia are entitled to paid maternity leave. По последним данным Австралийского статистического бюро (АСБ), 41% трудящихся женщин в Австралии имеют право на оплачиваемый декретный отпуск.
In Australia, treaties, including human rights instruments, are not self-executing and require legislative implementation to be effective in Australian law. В Австралии различные договоры, включая договоры о правах человека, осуществляются не автоматически, а требуют принятия соответствующего законодательства.
This year, on behalf of the Australian Parliament, I offered an apology to Indigenous Australians for the wrongs that they had suffered in the past. В этом году я от имени парламента Австралии принес извинения коренным австралийцам за зло, причиненное им в прошлом.
The Japanese and Australian initiative to launch the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament is also intended to pave the way for political commitments by leaders. Инициатива Японии и Австралии по созданию Международной комиссии по ядерному нераспространению и разоружению также призвана проложить путь для принятия руководителями политических обязательств.
Australian Prime Minister Mr. Rudd said in Kyoto on 9 June: Выступая 9 июня в Киото, премьер-министр Австралии г-н Радд сказал:
Volunteering 84 Australian Government financial assistance 84 Финансовая помощь со стороны правительства Австралии 108
Women are now eligible to serve in approximately 90 per cent of Australian Defence Force employment categories, up from 73 per cent in 2003. В настоящее время для женщин открыты примерно 90 процентов должностных категорий Сил обороны Австралии по сравнению с 73 процентами в 2003 году.
The research results will provide input to Australian Government policy, which aims to support and encourage these women to participate more in sport. Результаты этого исследования станут основой для разработки политики правительства Австралии, направленной на содействие расширению участия этой группы женщин в спортивной деятельности.
improving Indigenous Australians' understanding of Australian law улучшение понимания коренными австралийцами законодательства Австралии;
After four years in Malta she returned to Australia where she stayed for five years, during which period she acquired Australian citizenship. Прожив четыре года на Мальте, она возвратилась в Австралию, где пробыла пять лет и за время пребывания в этой стране получила гражданство Австралии.
One day... the Holy Father will have to reward her... by selecting an Australian cardinal. Но настанет день, ...когда Папа Римский вознаградит ее по заслугам... и назначит кардинала Австралии.
(b) The National Framework for Protecting Australian Children 2009-2020, in 2009; Ь) Национальной рамочной программы защиты детей в Австралии на 2009-2020 годы (2009 год);