Английский - русский
Перевод слова Australian
Вариант перевода Австралии

Примеры в контексте "Australian - Австралии"

Примеры: Australian - Австралии
Allegra and I spent 2 weeks in the australian outback hunting baby kangaroos. мы с Алегрой провели две недели на просторах Австралии охотились на детёнышей кенгуру.
He also wished to know how Australian history would be approached. Он также хотел бы знать, какой подход будет избран к истории Австралии.
Almost 20 per cent of Australian police and military personnel currently involved in peacekeeping missions are women. Почти 20 процентов полицейского и военного персонала Австралии, который в настоящее время задействован в миссиях по поддержанию мира, составляют женщины.
The prohibitions and provisions in these treaties are enacted into Australian law. Запретительные меры и другие положения, предусмотренные в этих договорах, включены в законодательство Австралии.
All Commonwealth agencies were audited by the Australian National Audit Office. Ревизию деятельности всех учреждений, относящихся к Содружеству, осуществляет Государственное контрольно-ревизионное управление Австралии.
Australian Missions in these countries are following up on the letters. Представительства Австралии в перечисленных странах следят за дальнейшим развитием событий в связи с этими письмами.
Mitochondrial DNA and microsatellite evidence suggest that Indonesian and Australian sharks represent distinct populations. Исследования митохондриальной ДНК и микросателлитов показали, что акулы, обитающие в водах Индонезии и Австралии, принадлежат к отдельным популяциям.
The committee was reestablished on 13 September 2016 following the Australian Federal Election. Соответствующий комитет Сената продолжил свою работу 13 сентября 2016 года, после федеральных выборов в Австралии.
Australian authorities regard the Southern Ocean as lying immediately south of Australia. Правительство Австралии рассматривает «Южный океан» как воды, расположенные непосредственно к югу от Австралийского континента.
This prohibition applies extraterritorially to Australian nationals overseas. Этот запрет носит экстерриториальный характер и применяется к гражданам Австралии, находящимся за рубежом.
Setting the age at 16 reflects the age applicable in most Australian jurisdictions. Установление возраста совершеннолетия на уровне 16 лет обусловлено тем, что такой возрастной ценз принят в большинстве штатов Австралии.
We find merits in both the Australian and the Swedish proposals. Мы считаем, что свои достоинства имеют оба предложения - и Австралии, и Швеции.
It will be a blueprint for Australian families well beyond 1994. Это будет своего рода программой развития семьи в Австралии и после 1994 года.
We attach importance to providing continued training on resolution 1325 to Australian Defence Forces personnel. Мы придаем большое значение проведению на постоянной основе профессиональной подготовки личного состава сил обороны Австралии в вопросах, касающихся резолюции 1325.
Present post: Chairman of the Australian National Council on Drugs since 1998. Занимаемая должность: с 1998 года по настоящее время является Председателем Национального совета Австралии по наркотическим средствам.
It was also seeking a nationwide Australian review of the process. Кроме того, оно выступает за рассмотрение данной проблемы в масштабах всей Австралии.
The Australian procurement guidance explicitly provides that in the latter case APPs must still be published annually. В принятом в Австралии руководстве в отношении закупок конкретно предусмотрено, что в последнем случае ГПЗ тем не менее подлежат опубликованию ежегодно.
The Australian approach is to provide conditions of employment through industrial awards and workplace agreements. Политика Австралии состоит в том, чтобы создать условия для занятости с помощью отраслевых договоров и трудовых соглашений.
AHRC noted that the Government released the Australian Human Rights Framework in 2010. АКПЧ отметила, что в 2010 году правительство выпустило документ об основах защиты прав человека в Австралии.
Implemented AIDS prevention programme in Kenya for the Australian High Commission 2004. В 2004 году РЗЧ по поручению Высокого комиссара Австралии осуществляла программу по профилактике СПИДа в Кении.
The Australian Constitution set out the specific areas of powers of the federal Government. Конституция Австралии устанавливает конкретные сферы ведения федерального правительства.
In addition to the States, there are also a number of Australian territories. Помимо штатов в Австралии существует ряд территорий.
A new skeletal diagram for this cut would be supplied by the Australian delegation. Делегация Австралии представит новую схему костей для данного отруба.
Any other aspects of the recommendation would be a matter for the next Australian Government to consider. Любые другие аспекты данной рекомендации будут рассмотрены следующим правительством Австралии.
Subsequently, issues have appeared regularly commemorating Australian achievements and landmarks in Australian history. Впоследствии памятные выпуски появлялись регулярно, отмечая достижения Австралии и вехи в истории Австралии.