I had a front row seat. |
У меня же было место прямо перед трибуной. |
Then I suggest you find your seat. |
Тогда, я полагаю, ты займешь свое место. |
Someone not called Dragon... take my seat... |
Кто-то, кого не называют Драконом, займет мое место... |
We're likely to lose the seat. |
Да, но бездействуя, мы можем потерять место. |
Sit in your seat, you brought me here. |
Сядь на своё место, ты же сама меня сюда притащила. |
If you could please return to your seat... |
Не могли бы вы, пожалуйста, вернуться на место... |
Taking a seat opposite Túrin, he insulted his unkempt appearance. |
Заняв место напротив Турина, он оскорбил его, насмехаясь над его потрёпанным внешним видом. |
So he takes the Judiciary seat. |
Поэтому он займет место в юр. комитете Конгресса. |
Vacating his seat on Foreign Relations. |
Освобождая своё место в комитете по иностранным делам. |
Please take your seat, Sir. |
Займите, пожалуйста, свое место, сэр. |
This includes the one rotating seat. |
В это число входит одно место, подлежащее ротации. |
I figured you couldn't afford a decent seat. |
Я подумал, что вы не можете позволить себе приличное место. |
He resigned his seat in the Kosovo Assembly to assume that position. |
Он оставил свое место в Косовской скупщине, с тем чтобы занять этот пост. |
The Congress for Democratic Change retained the Senate seat. |
Место в сенате сохранил за собой представитель Конгресса за демократические перемены. |
I always come early to save my seat. |
Я всегда прихожу пораньше, чтобы никто не занял мое место. |
I think that seat belongs to Eric. |
Я думаю, что это место должен занять Эрик. |
Norway will relinquish its seat in favour of Switzerland, as of 1 January 2012. |
Норвегия уступит свое место Швейцарии с 1 января 2012 года. |
I hope this seat is not occupied. |
Надеюсь, это место не занято. |
I was lucky enough to get a good seat. |
Мне повезло усесться на хорошее место. |
I walked through the cars of the train to find a seat. |
Я шёл по вагонам поезда, чтобы найти место. |
You may leave your seat at will. |
Ты можешь оставить место, когда захочешь. |
He always took a seat in the front row. |
Он всегда занимал место в переднем ряду. |
I came early in order to get a good seat. |
Я пришел рано, чтобы получить хорошее место. |
I gave my seat to the old lady. |
Я уступил своё место пожилой женщине. |
He came first. That's why he got a good seat. |
Он пришёл первым, поэтому занял хорошее место. |