| Just... pick a seat... | Просто... выбери место... |
| Giuliano's seat remains vacant. | Место Джулиано остаётся свободным. |
| There's even an empty seat. | У нас есть свободное место. |
| Now go back to your seat. | Теперь вернитесь на свое место. |
| There's another empty seat. | Ещё одно место свободно. |
| I saved you a seat. | Я заняла тебе место. |
| Is there an empty seat here? | Здесь есть свободное место? |
| Grab a seat, have a drink. | Занимай место, выпей. |
| Save a seat for your sister. | Займи место своей сестре. |
| I think that's my seat. | Думаю, это моё место. |
| The empty seat at the dinner table. | Свободное место за столом. |
| There's an empty seat right here. | Здесь же есть пустое место. |
| Would someone give his seat to the lady? | Кто-нибудь уступит свое место даме? |
| Take the seat of honor, Tachibana. | Татибана, почетное место твое. |
| Saved you a seat. | Я занял тебе место. |
| Is this seat taken? | Это место не занято? |
| Wait, it's my seat! | Подожди, это мое место! |
| Return to your seat. | Вернись на своё место. |
| We have an empty seat. | У нас есть свободное место. |
| There is an open seat at table number one | Освободилось место за первым столом. |
| Your seat remains vacant. | Твоё место остаётся незанятым. |
| There is a seat right here. | Есть место рядом со мной. |
| Madame, take your seat! | Мадам, займите свое место! |
| And you were seat eight. | И восьмое место - твоё. |
| I want the window seat! | Я хочу место у окна! |