Английский - русский
Перевод слова Seat
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Seat - Место"

Примеры: Seat - Место
A vacant seat that was won as per provisions of Article 64/6, is filled by the next candidate of same gender on the party list, irrespective of their general ranking. Полученное в соответствии с положениями статьи 64/6 вакантное место заполняется следующим кандидатом того же пола из партийного списка вне зависимости от их совокупного рейтинга.
The main purpose of the research was to attempt to answer the question of why no woman has won any seat on the municipal council. Основная цель данного исследования заключалась в том, чтобы попытаться ответить на вопрос, почему ни одной женщине не удалось получить место в муниципальном совете.
With that kind of profile, that level of success, you'd win a senate seat in a landslide. С таким резюме, с таким уровнем признания ты выиграешь место в Сенате с большим преимуществом.
lex, why is some state senate seat so important to you? Лекс, почему место в сенате так важно для тебя?
Man, did it get on the seat? Мужик, ты чего сел на чье-то место?
Joey, could I have your seat for just a second? Джои, я займу твоё место на секунду?
For 30 years, I sat in here, waiting for that man to die so I could take my rightful seat at the assassins table with John Wilkes Booth and Lee Harvey Oswald. 30 лет сидел здесь и ждал, пока он умрет, чтобы занять по праву свое место за столом убийц, с Бутом и Ли Харви Освальдом.
Put that man back in his seat and keep him there. Посадите его на место и не выпускайте!
I followed you to the gate, I figured out where you were sitting, and I got the ticket agent to switch my seat. Я шел за тобой до ворот, вычислил, где твое место, и попросил кассира поменять мне место.
If Marty Scorsese walks in here, do you want him to seat himself? А вдруг сюда зайдёт Марти Скорсезе, вы что, хотите, чтобы он сам искал себе место?
Look, kid, why don't you go back to your seat? Почему бы тебе не вернуться на место?
I can use the empty seat next to me to slump into when I die alone! Я могу использовать пустое место рядом с мной чтобы завалиться на него, когда я умру в одиночестве!
Because they're saving a seat on the rocket ship just for you? Потому что тебе заняли место в звездолёте?
I strongly urge you to get into your seat for landing. мы садимся, займите своё место.
Togo, whose candidacy enjoys the endorsement of the Economic Community of Western African States and the African Union, of course attaches great importance to the sovereign right of each State to apply for a seat on any United Nations body. Того, чья кандидатура пользуется поддержкой Экономического сообщества западноафриканских государств и Африканского союза, придает, конечно же, большое значение суверенному праву каждого государства претендовать на место в любом органе Организации Объединенных Наций.
I have the honour to write to you on behalf of 21 members of the Group of Eastern European States eligible for a non-permanent seat in the United Nations Security Council. Имею честь направить Вам письмо от имени 21 члена Группы государств Восточной Европы, имеющих право на непостоянное место в Совете Безопасности Организации Объединенных Наций.
Let me add that, in our view, it goes without saying that the seat that will be vacated at the end of this year by the United Republic of Tanzania should go to another country representing Africa. Позвольте мне добавить, что, с нашей точки зрения, нет необходимости говорить о том, что то место, которое в конце текущего года будет освобождено Объединенной Республикой Танзанией, должно быть отведено другой представляющей Африку стране.
Mr. Brito: At this stage, my delegation would like to withdraw the candidature of Mr. Almiro Simões Rodrigues for a seat on the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. Г-н Бриту: На данном этапе моя делегация хотела бы отвести кандидатуру г-на Альмиру Симойнша Родригиша на место в Международном уголовном трибунале по бывшей Югославии.
In that case, it would be preferable for the seat to go to the smallest African State and not to be exploited on a national basis. При этом было бы предпочтительно, чтобы это место было предоставлено самому малому африканскому государству и не использовалось в национальных интересах.
This seat will have the above-mentioned characteristics and all members of the African Union will be bound by the instrument to be signed as we mentioned earlier. Это место будет иметь характеристики, изложенные выше, и все члены Африканского союза будут обязаны соблюдать упомянутый выше документ, который они подпишут.
The discomfort and disquieting prospects mentioned by Sir Pierson would be even greater if what it is at stake in a protracted election is the unusual privilege of occupying a permanent seat in the Security Council. Неприятное чувство и внушающая серьезные опасения перспектива, о которых говорил сэр Пирсон, будут еще сильнее, если ставкой в затяжной процедуре выборов будет исключительная привилегия занять постоянное место в Совете Безопасности.
Furthermore, it should be noted that, under the proposed rules for the election of new permanent members, a protracted electoral process might occur even if there is only one candidate running for each available seat. Кроме того, следует отметить, что в случае принятия предлагаемых правил избрания новых постоянных членов, процесс выборов может оказаться весьма длительным даже при наличии на каждое имеющееся место только одного кандидата.
Nick drove the body to the quarry, propped Robin up in the driving seat and pushed the car in. Ник отвез тело к карьеру, усадил Робина на место водителя и толкнул машину в воду.
If the seat is open, the job is open. рабочее место свободно - должность свободна.
Is there anyone who's willing to switch to take a middle seat? Есть в самолете кто-нибудь кто хочет махнуться на место в среднем ряду?