| I have a spare seat in my plane. | Если хотите, можете занять пустое место в моём самолёте. |
| I would lose my seat, my influence. | Я потеряю свое место в Парламенте, свою власть. |
| Karev has a letter from Yang's attorney granting him her shares and her board seat. | У Карева есть бумага От адвоката Янг, где она отдает ему свою долю и свое место в совете. |
| They're recruiting him for Anthony Weiner's seat. | Его вербуют на место Энтони Уинера. |
| Now you have a front row seat. | Теперь вам гарантировано место в первом ряду. |
| That forthright shamelessness with which you crave my seat. | Та откровенная наглость, с которой ты жаждешь мое место. |
| It's not too late, sir, to fill the seat before the vote. | Пока еще не поздно, сэр, заполнить место до голосования. |
| Take her seat and find out. | Поставь себя на ее место и узнаешь. |
| Like I said - front-row seat to the craziest show on earth. | Как я и говорил: лучшее место на самом безумном шоу Земли. |
| Rory, you better go find your seat. | Рори, тебе лучше найти свое место. |
| It's a charter flight, you've got the last seat. | Это чартерный рейс, у тебя последнее место. |
| You know, this seat's not taken. | Ты знаешь, это место не занято. |
| You know, you need to try and get that open seat. | А знаешь, тебе надо попытаться занять его место. |
| Take up my seat in the Golden Hall. | Займи моё место в Золотом Чертоге. |
| David, we need you to take your seat. | Дэвид, ты нам нужен, чтобы занять место. |
| First, get a seat at the table. | Во-первых, получить место за столом. |
| That's my seat, Craig. | Так, это мое место, Крэйг! |
| I've got this seat adjusted just right. | Я только подстроил место под себя. |
| She wants to get a good seat where everybody can see her. | Ей хочется занять такое место, где все могут видеть ее. |
| Well, I'll keep a seat warm for you and... some hope. | Я буду держать для тебя место и надеяться. |
| I used miles and got the last available seat. | Я использовал мили и купил последнее место. |
| A seat just opened up on a flight with a stopover in Rome. | Только что освободилось место на рейс с промежуточной посадкой в Риме. |
| Overbooking my flight, changing my seat. | Перебронировал мой самолёт, изменил моё место. |
| He gave up his Senate seat. | Он бросил свое Место в Сенате. |
| I don't think I want a front-row seat anymore. | Я больше не думаю, что хочу место в первом ряду. |