This is my seat, but I'll give you a pass for today. |
То есть, место моё, но сегодня я его уступаю. |
Our very own Colin Cowling is standing by live from JFK airport with the best seat in the house. |
Корреспондент Колин Регби готов выйти на связь из аэропорта, где он занимает лучшее место. |
Then why don't you get yourself a reserved seat? |
Тогда почему не зарезервируешь себе платное место? |
MacArthur rode in the radio operator's seat, which did not need to be manned as the aircraft were travelling under radio silence. |
Макартур занял место радиста, который был не нужен, поскольку полёт выполнялся в радиомолчании. |
I ended up paying a fortune to bribe the ticket officer into giving me this seat. |
В итоге я заплатила целое состояние кассиру, чтобы заполучить это место. |
Mr. London, get back in your seat and stop bothering Miss Horan, please. |
Мистер Лондон, вернись на место и оставь в покое мисс Хорэн. |
No, no, no, the audience picked the seat. |
Нет-нет, зрители сами выбрали место. |
The prime minister can lose his office by resigning, being defeated in a no confidence vote by parliament, or losing his seat in a parliamentary election. |
Кроме этого, премьер-министр может уйти в отставку добровольно, потеряв место в парламенте либо в случае парламентского вотума недоверия. |
The United Progressive Party, the official opposition, led by Harold Lovell, was reduced to a single seat and Lovell failed to be elected. |
Объединённая прогрессивная партия, официальная оппозиция в парлементе, получила лишь одно место, причём глава партии не был избран. |
He died whilst still a Knesset member in 1952; his seat was taken by Shlomo Hillel. |
Скончался 21 декабря 1952 года, его место в кнессете получил Шломо Хилель. |
In the 2006 general elections, they won 1.1% of the legislative votes, and won one seat in the legislature, occupied by José Merino Del Rio. |
На своих первых всеобщих выборах 2006 года фронт получил 1,1 % голосов и одно место в парламенте, полученное Хосе Мерино-Дель-Рио. |
Success in F3 can lead directly to more senior formulae such as GP2, A1 Grand Prix, or even a Formula One test or race seat. |
Успех в ФЗ позволяет перейти в GP2, А1 Гран-При, провести тесты в Формуле-1 или вообще получить там место. |
If a member dies, resigns, or ceases to be qualified, his or her seat falls vacant. |
Если депутат перестаёт соответствовать квалификациям или уходит в отставку, его место снова становится свободным. |
Well, Adachi san, please sit down in that vacant seat. |
Что ж, Адачи-сан, занимай свободное место. |
The news out of Illinois puts a lot of focus on you and your choice to fill the open Senate seat vacated by Hillary Clinton. |
Ќовости из ллинойса приковали внимание к вам и вашему выбору кандидата на место в -енате взамен 'иллари линтон. |
Your due time has left the magistrate's seat vacant, the witchcraft trials all but ceased, and the plague to run rampant. |
Тем временем место магистрата свободно, процессы над ведьмами прекращены и в городе свирепствует чума. |
Her vacant seat on the Foundation board will be filled in an election, the details of which will be forthcoming. |
Освободившееся место в Совете займет победитель выборов, о которых будет сообщено дополнительно. |
In 2014, McLeroy ran for a seat on the Sweetwater Union High School District school board, placing second out of four candidates. |
В 2014 году Маклерой баллотировался в округ старшей школы Свитуотер-Юнион, заняв второе место среди четырёх кандидатов. |
This rate is valid per leg and does not mean children have the right to a seat. |
Под этими данными подразумевается каждый отрезок маршрута без права на отдельное посадочное место. |
And I want the toilet seat left the F down. |
И ты вернешь сиденье унитаза на место. |
Sir, it's dangerous if you don't return to your seat. I'm used to danger. |
Сэр, сейчас будет трясти, вам лучше сесть на место. |
He ran again in 1932, trying to regain his old Senate seat but was again defeated by Carl Hayden. |
В 2016 году ещё раз попытался вернуть свое старое сенатское место, но опять проиграл Джонсону. |
It's kind of you to keep my seat warm. |
Смотрю, ты греешь моё место. |
So I bought a seat at the exchange for 64K, and that was it. |
Я купил себе место на бирже за шестьдесят четыре тысячи - и началось. |
Well, you must as a flight attendant offer that passenger the option of buying another seat at half price for that item. |
Стюардесса обязана предложить пассажиру свободное место за полцены для крупногабаритной ручной клади. |