Английский - русский
Перевод слова Seat
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Seat - Место"

Примеры: Seat - Место
Upon taking office, Judge Niang was assigned to the Appeals Chamber, where he has filled the seat vacated by Judge Vaz. После вступления в должность судья Нианг был назначен в Апелляционную камеру, где он занял место, освобожденное судьей Ваз.
As you are aware, the Group of Asia-Pacific States must now submit a nomination for the vacant seat. Как Вам известно, Группа азиатских и тихоокеанских государств должна теперь выдвинуть кандидатуру на вакантное место.
Women occupy three primary seats in the High Commission for Human Rights and one reserve seat. Женщины занимают три основных места в Высшей комиссии по правам человека и одно резервное место.
Senator, we have an open seat in the White House. Скоро место в Белом Доме будет вакантно.
Please take your seat, ma'am. Пожалуйста, займите ваше место, мадам.
He didn't get a seat at the gala. Ему не выделили место на банкете.
You must be scrambling to find someone to fill his seat. Вы, должно быть, ищите кого-то, кто мог бы занять его место.
Go ahead and find a seat. Садитесь где-нибудь, где есть место.
Lost his seat by 11 points. Потерял своё место за 11 очков.
And in that spirit of runaway populism the White House briefing room will now offer one seat per corporate owner. И в таком духе сбегающего популизма, конференц-зал Белого Дома теперь предлагает только одно место на корпоративного владельца.
If Tilden lost his seat, we would have lost our supermajority in the state senate. Если Тилден потеряет место, мы потеряем абсолютное большинство в сенате штата.
And so, Maya's man earns a seat at the table. Так самец Майи получает место у стола.
Guard a seat for me in the club, friend. Займи мне место в клубе, дружище.
She left me her seat on the board. Она отдала мне своё место в правлении.
I would like to offer you a seat on our board. Я бы хотел тебе предложить место у нас.
Having a seat allowed me to keep you safe. Пришлось занять это место, чтобы спасти тебя.
We saved you a seat in the cafe, but you never showed. Мы оставили тебе место в кафе, а ты не пришла.
Check your mirrors, your seat, make yourself comfortable. Проверьте свои зеркала, свое место, устройтесь поудобней.
Fantastic. Get in the passenger seat and I'll drive you home. Займите пассажирское место и я отвезу Вас домой.
If you'll take your seat... Займите, пожалуйста, своё место...
Stole that seat away from this family, gunned down your father's best friend. Украл место у этой семьи, застрелил лучшего друга твоего отца.
I'm honored to have been appointed to my husband's seat. Для меня большая честь быть назначенной на место моего мужа.
You can go back to your seat. Вы можете вернуться на свое место.
You know, this is the exact seat where rachel hollander sat. Знаешь, это то самое место, где сидела Рейчел Холландер.
A seat's open, I grab whoever's standing around. Место освобождается, я хватаю кого-то, стоящего поблизости.