He lost his seat in the 1911 general election, which saw the Conservatives defeat his Liberals. |
На выборах 1911 он потерял своё место, когда консерваторы одержали верх над либералами. |
He was elected deputy for Brussels in 1833, and retained his seat until 1848. |
В 1833 году был избран депутатом от Брюсселя и сохранял своё место в 1848 году. |
The party was able to contest the 1996 parliamentary elections, winning a single seat in the National Assembly. |
Партия участвовала в парламентских выборах 1996 года, получил одно место в Национальном собрании. |
He then regained his Dáil seat at the 1937 general election but lost it again the following year. |
Затем на выборах 1937 года он восстановил своё место в парламенте, но проиграл его снова в следующем году. |
She always took the same seat... opposite me. |
Она всегда садилась на то же место, напротив меня. |
We'll keep a seat for you on tomorrow's plane. |
Мы оставим вам место на завтрашнем самолете. |
Save me a seat at his court-martial. |
Займите мне место на его трибунале. |
See if I can get my seat back here. |
Посмотрим, смогу ли сесть обратно на своё место. |
A sleeper in second class, there's an open seat. |
Купе второго класса, есть свободное место. |
I think we got the best seat in the house right here. |
Я думаю, нам впрямь сейчас досталось лучшее место в этом доме. |
Go find Serena's name card and put it on the correct seat. |
Найди карточку с именем Сирены и положи на правильное место. |
No fighting for a seat at the table. |
Никакой борьбы за место у стола. |
Come on, Ginny, we'll get you a seat. |
Ну же Джинни, поищем тебе место. |
After the 2003 election, the HNS returned to the opposition but Čačić retained a seat in the Parliament. |
После выборов 2003 года ХНП вернулась в оппозицию, но Чачич сохранил место в парламенте. |
I'll ready an executive seat for you... if you succeed, that is. |
Я организую вакантное место для тебя... если ты преуспеешь в этом деле. |
These three people with burkas just walked right by you... he found his seat. |
Вот там трое людей с паранджой... прошли прямо перед вами... он нашел свое место. |
Go to your assigned seat and wait for me there. |
Пройдешь на свое место и подождешь меня. |
He was planning on running for your congressional seat. |
Он даже собрался баллотироваться на ваше место в конгрессе. |
I feel sorry, but you have to have back your seat now. |
Прошу прощения, но тебе пора возвращаться на место. |
I'd be delighted, madame, but I planned to buy an inexpensive seat. |
Я бы с удовольствием, мадам, но я хотела купить билет на дешёвое место. |
Okay, please sit in that empty seat. |
Ок... Садись на свободное место. |
Well, I'd be willing to flip you for the jump seat. |
Хорошо, я хотел бы откинуть для вас откидное место. |
I'm saving this seat for my friend Ross. |
Я занял это место для своего друга Росса. |
The best seat in the house is this row, right here. |
Лучшее место здесь - в этом ряду, вот это. |
Thank you, Brother John, for holding my seat. |
Благодарю вас, брат Джон, что подержали мое место. |