If everyone would take their seat. |
Пусть каждый займет свое место. |
I'd like you to have the seat. |
Сядьте на моё место. |
You're in my seat. |
Вы заняли мое место. |
Harvey will find a seat for me. |
Харви найдёт мне место. |
Has he confirmed his seat? |
Он подтвердил своё место? |
I believe you're in my seat. |
Кажется ты заняла моё место. |
We saved a seat just for you. |
Мы заняли тебе место. |
Excuse me, is this seat taken? |
Извините, это место занято? |
I'll save you a seat. |
Я займу тебе место. |
This seat has been empty for some time. |
Это место долгое время пустовало. |
Back to your seat! |
Вернитесь на свое место! |
I think that's my seat. |
Кажется, это моё место. |
We can release Blaine's seat. |
Мы можем освободить место Блейна. |
She had the seat next to his. |
Причём место рядом с ним. |
New York... window seat? |
Нью Йорк... Место у окна? |
Need you to return to your seat. |
Вернитесь на свое место. |
It's Latin for "seat." |
От латинского "место." |
It's just a seat on the board. |
Просто место в Правлении. |
Best seat on the plane. |
Лучшее место в самолете. |
That's my lucky seat. |
Это мое счастливое место. |
The seat behind your father's desk. |
Место за столом твоего отца. |
Get back to your seat. |
Вернись на своё место. |
But I'm sitting in Marsh's seat... |
Но я заняла место Марша... |
You'd better go in and find a seat. |
Ты пойди, займи место. |
There remains one seat to be filled. |
Остается заполнить одно место. |