Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовала

Примеры в контексте "Used - Использовала"

Примеры: Used - Использовала
The order was executed with the assistance of the local police, who used disproportionate force against the inhabitants. Постановление было исполнено при содействии местной полиции, которая использовала чрезмерную силу в отношении жителей.
CAT also urged Kenya to ensure that the National Police Service Commission used a vetting system, whereby alleged offenders were suspended from duty pending investigation. КПП также настоятельно призвал Кению обеспечить, чтобы Национальная комиссия по полицейской службе использовала систему аттестации, в рамках которой предполагаемые нарушители отстранялись бы от должности до окончания расследования.
The Group notably used eyewitness testimonies from former and current combatants of armed groups and members of local communities where incidents occurred. Группа, в частности, использовала свидетельства очевидцев из числа нынешних и бывших комбатантов вооруженных группировок и членов местных общин, в которых произошли инциденты.
Depending on the case, NISS used collective or individual torture. НСРБ использовала при этом коллективные или индивидуальные методы пыток.
In addition, it was documented that, on several occasions in 2012, FSA used ambulances in Idlib governorate to cross Government checkpoints. Кроме того, было документально подтверждено, что в 2012 году в мухафазе Идлиб ССА в нескольких случаях использовала машины скорой помощи для пересечения правительственных контрольно-пропускных пунктов.
All of WFP's active projects used common tools and principles for results-based management, as defined in UNDG guidance. Во всех действующих проектах ВПП, по согласованию с ГООНВР, использовала единые инструменты и принципы управления по конечным результатам.
Guyana has successfully used technology to support learning in schools. Гайана успешно использовала технологию для оказания поддержки обучению в школах.
The regional programme used global programme expertise and in turn generated knowledge that has been shared globally. Региональная программа использовала практический опыт глобальной программы и, в свою очередь, вырабатывала знания, которые становились общим достоянием в глобальном масштабе.
I used the leftovers from your mother's design. Я использовала остатки нового дизайна ванны.
So Claire, as Suzanne, used this mug to steal financial information. Итак, Клэр, как Сьюзан использовала эту кружку для кражи финансовой информации.
Second thought, I could have used a thick coat of sugar. На вторую мысль, я бы использовала толстый слой сахара.
Here's the spell she used. Вот зелье, что она использовала.
I used the find my phone app. Я использовала приложение по поиску телефона.
You used Maggie's name and got... Ты использовала имя Мэгги и получила...
You're sure this is the exact combination that Summers used? Ты уверен, что это точная комбинация, та, которую использовала Саммерс?
And I used every Spanish word I knew just to charm them. И я использовала все испанские слова, которое знала, чтобы их очаровать.
You used me, okay, And I will never let you do that to me again. Ты использовала меня, ясно, и я не позволю тебе проделать это снова.
Your assistant helped leila out of the hospital Then bought her baby, And leila used the money to make a drug buy. Ваша ассистентка помогла Лейле выйти из больницы потом купила ребёнка, а Лейла использовала деньги для покупки наркотиков.
Evidence on the drive suggests she used it to pass the documents to Simon digitally. Мы предполагаем, что она использовала диск, чтобы передавать документы Саймону в электронном виде.
The particular word you used was very evocative. Слово, которое ты использовала, было очень запоминающимся.
Maybe she used it all on Granger. Возможно, она весь использовала на Грэйнджера.
I used your poison on the blade. Я использовала твой яд на клинок.
I used it as leverage, and I gave you a heads up at the same time. Я использовала его в качестве рычага, но в то же время предупредила вас.
Just that Cara used Errol as a pawn in a greater plan. Что Кара использовала Эррола как пешку в большой игре.
You used Frannie's playbook with Tegan and it worked. Ты использовала тактику Фрэнни по отношению к Теган и это сработало.