| You used me for my voice. | Ты использовала меня ради моего голоса. |
| The imposter used the I.D. to get her credit card, driver's license, even an Amazon Prime account. | Самозванка использовала удостоверение для получения кредитки, водительских прав, даже для регистрации на Амазоне. |
| I'm sure you already know, but your precious love used her wish today. | Уверен, ты уже в курсе, что твоя любимая использовала сегодня желание. |
| I'll spare the court the language that Annalise used. | Я избавлю суд от выражений, которые использовала Эннализ. |
| DeathWalker used them in her experiments. | Несущая смерть использовала их в своих экспериментах. |
| You used your weapons in legitimate circumstances. | Ты использовала оружие на законных основаниях. |
| Well, we found the equipment that she used in her apartment. | Ну, мы нашли оборудование, которое она использовала, у нее дома. |
| Jadzia also used humour to lift her spirits. | Джадзия тоже использовала юмор, чтобы подняться духом. |
| I used them to bribe Cardassians, in exchange for small acts of leniency. | Я использовала их, чтобы подкупить кардассианцев, в обмен на небольшие акты снисхождения. |
| So she used her magic to turn us into immortals. | Она использовала свою магию, чтобы превратить нас в бессмертных. |
| And then used it to cripple Klaus for centuries. | И использовала ее чтобы парализовать Клауса на века. |
| If she visited Carroll in prison, she used an alias. | Если она посетила Кэрролла в тюрьме, она использовала псевдоним... |
| I told you my story... and you used it to confuse me. | Рассказал свою историю, а ты использовала ее, чтобы сбить меня с толку. |
| Grandma used it for her urine specimen. | Бабушка использовала ее для своего анализа мочи. |
| The lab used up the whole sample 10 years ago. | Лаборатория использовала полный образец 10 лет назад. |
| Jane Doe also used a disposable phone to call the tips hotline. | Джейн Доу использовала такой же, чтобы позвонить на горячую линию. |
| She used my knife to kill herself. | Она использовала мой нож, чтобы убить себя. |
| She's probably just using you to make that Colin guy jealous, just like she used me at Blair's. | Она, наверное, с помощью тебя хочет заставить ревновать этого парня, Колина также как она использовала меня у Блер. |
| You used the firm, you used me to rip him off. | ы использовала фирму, ты использовала мен€, чтобы обобрать его. |
| All right, so, I've used the Angela-tron, and I've used Hodgins, but I give up. | Хорошо, итак, я использовала Анжелатрон, и использовала Ходженса. но я сдаюсь. |
| C-1 was similar to the A-1, but used new upper stages derived from Titan engines, while the similar C-2 used new J-2 powered upper stages. | «C-1» была похожа на «A-1», но использовала новые верхние ступени, производные от двигателей «Титана», тогда как аналогичная «C-2» использовала верхние ступени с двигателями «J-2». |
| I used a bread roll to wipe butter off my face, and then I ate the bread roll, so I essentially used my face as a butter knife. | Я использовала хлебный рулет чтобы стереть масло с лица, А потом я съела рулет, то есть я использовала своё лицо, как нож для масла. |
| In that same period, the prosecution used approximately 307 hours for cross-examination and the Chamber used approximately 50 hours to question witnesses and for procedural and administrative matters. | За тот же период обвинение использовало примерно 307 часов для перекрестного допроса, а Камера использовала около 50 часов для допроса свидетелей и решения процедурных и административных вопросов. |
| Fujitsu used a 160 MHz version in a SPARCstation 5 upgrade kit, whereas the other companies used the 170 MHz version in workstation, notebook and embedded computers. | Fujitsu использовала версию с тактовой частотой 160 МГц в качестве обновления для SPARCstation 5, тогда как другие компании использовали версию с частотой 170 МГц для свиох рабочих станций, ноутбуков и встроенных компьютеров. |
| On the Allied side, the United Kingdom used mounted infantry and cavalry charges throughout the war, but the United States used cavalry for only a short time. | Со стороны Антанты Великобритания использовала мотопехоту и кавалерийские атаки в течение всей войны, но Соединённые Штаты использовали кавалерию только в течение короткого периода времени. |