Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовала

Примеры в контексте "Used - Использовала"

Примеры: Used - Использовала
It used its first and second channel to broadcast the games as well as its digital channel. Она использовала для трансляции игр первый и второй каналы, а также цифровой канал.
CBS has televised the Masters in the United States every year since 1956, when it used six cameras and covered only the final four holes. CBS транслирует «Мастерс» в Соединенных Штатах каждый год с 1956 года, тогда она использовала шесть камер и покрывала только последние четыре лунки.
In addition, numerous car number changes had taken place: Williams used the numbers 0 and 2, as described above. Кроме того, произошли многочисленные смены номеров болидов: Williams, как описано выше, использовала номера 0 и 2.
The internet activist group Anonymous used the character Rainbow Dash to deface the website of the Social Democratic Party of Austria in 2011 and 2012. Слабоорганизованная группа интернет-активистов «Anonymous» использовала персонажа Радугу Дэш чтобы обезобразить сайт Социал-демократической партии Австрии в 2011 и 2012.
I used my last steal to get Karina, and I'm so happy she's on my team. И я использовала свой последний шанс на кражу, чтобы заполучить Карину, и я так счастлива, что она теперь в моей команде.
The Duchess of Marlborough was angered when Abigail moved into rooms at Kensington Palace that Sarah considered her own, though she rarely if ever used them. Герцогиня Мальборо рассердилась, когда Абигейл заняла комнаты в Кенсингтонском дворе, которые Сара считала своими, хотя редко использовала их.
Greenwalt stated that Project Blackjack, the team that made an E3 trailer, used capture cards to make their videos. Дэн Гринуолт заявил что Project Blackjack, команда сделавшая трейлер для E3, использовала capture cards.
Nico once used the Staff of One to give Molly a caffeine rush while fighting a giant monster to keep her awake longer. Нико однажды использовала Посох Избранного, чтобы дать Молли пить кофеину, сражаясь с гигантским монстром, чтобы она не спала дольше.
That same year, British cultural theorist Sadie Plant used the term to describe definition of the feminizing influence of technology on western society. В том же году британский теоретик культуры Сэди Плант впервые использовала термин «киберфеминизм» в своих работах, чтобы дать определение «феминизирующему воздействию технологии на западное общество».
The Organization used the pilot and the activities preparing all other peacekeeping missions as an opportunity to compare its assumptions with the reality of the system in operation. Организация использовала экспериментальный этап и деятельность по подготовке всех остальных операций по поддержанию мира для сопоставления своих предположений с опытом реального функционирования системы.
For example, UNAIDS used the results of its all-staff survey in July 2012 in the preparation of its Gender Action Plan in 2013. Например, в 2013 году ЮНЭЙДС использовала все результаты опроса персонала, проведенного в июле 2012 года, при подготовке своего Плана действий по гендерным вопросам.
"I used him as an instrument." использовала его как инструмент".
This is the worst car service I have ever used! Это худший автосервис из всех что я использовала!
Larrousse took the numbers 19 and 20, which Benetton and its predecessor Toleman had used since 1984. Larrousse использовала номера 19 и 20, которые Benetton и её предшественница, команда Toleman, использовали с 1984-го года.
The 2003-2006 SMART-1 of the European Space Agency used another low energy transfer from the ITN. Программа 2003-2006 годов ЕКА SMART-1 также использовала низкозатратную переходную траекторию из сети ITN.
You used magic on me so I'd win? Ты использовала Магию на меня так чтобы я победила?
So you're telling me that Alex used magic so Harper would win the marathon? Так ты мне рассказываешь что Алекс использовала магию, так что Харпер выиграет марафон?
So, wait, you used magic to beat me? Так, подожди, ты использовала волшебо для меня?
What was the word I used, Mr. Abernathy? Какое слово я использовала, М-р Абернати?
According to the manufacturer, only one printing company in Vegas used it. Согласно информации от производителя в Вегасе её использовала только одна типография
Of course, this is simply a new wrinkle on an old practice, for North Korea has regularly used dummy companies to export missiles. Конечно, это просто новая уловка для продолжения старой практики, так как Северная Корея регулярно использовала подставные компании для экспорта ракет.
In both countries, the presidential administrations used their heavy muscle to dominate television, thereby limiting the ability of opposition candidates to make their case to the public. В обеих странах администрация президента использовала свое влияние для того, чтобы подчинить себе телевидение, таким образом ограничивая возможности оппозиционных кандидатов донести свои программы до общественности.
Likewise, Switzerland long used mandatory military service and mountainous geography as hard-power resources for deterrence, while making itself attractive to others through banking, commercial, and cultural networks. Подобным образом Швейцария долгое время использовала обязательную военную службу и гористую местность, как ресурсы жесткой власти для сдерживания, одновременно делая себя привлекательной для других посредством банковской, коммерческой и культурной сетей.
And actually, my work took me to many countries because I used my work to fill my curiosity. Фактически моя работа провела меня по многим странам, потому что я использовала работу, чтобы удовлетворить свое любопытство.
But in the post-World War II period, Japan again used the forces of globalization to reinvent itself as an economic superpower that became the envy of the world. Но в послевоенный период Япония вновь использовала силы глобализации для восстановления своих позиций в качестве экономической сверхдержавы, на зависть всему миру.