| Mei's used her beauty to aid our cause. | Мэй использовала свою красоту, чтобы помочь нашему делу. |
| (Chuckles) I used my Miles to come here. | Я использовала свои мили, чтобы прилететь сюда. |
| Plus, she used a stranger's name to pose as her husband. | Плюс к этому она использовала имя незнакомца... ну для большей достоверности. |
| I used the stones to switch with Ginn. | Я использовала камни что бы поменяться с Джинн. |
| Soo Lin used it to do this. | Су Линь использовала её для этого. |
| I've never used magic before my alarm clock went off. | Я никогда не использовала магию до моего будильника. |
| So I used my rich dad to have some before coming back. | Так что я использовала богатого папу, чтобы получить кое-что прежде, чем вернулась. |
| The defense would've used it to let him walk. | Защита использовала бы ее, и парень ушел бы безнаказанным. |
| So I used rice flour instead of flour. | Поэтому я использовала рисовый порошок, вместо муки. |
| You used me, Caesar. That's all. | Ты использовал меня, а я использовала тебя. |
| I haven't used Morse code since basic training. | Я не использовала код Морзе еще с базовой тренировки. |
| Emmy attacked a volunteer teacher in prison, and then used her arraignment as an opportunity... to escape. | Эми... напала на учителя-добровольца в тюрьме, а затем использовала слушание, как удобный случай... чтобы сбежать. |
| She always used that bowl... hoping you would choose her dish. | Она всегда использовала эту чашу... надеясь, что вы выберите именно ее. |
| The same one Paloma used before? | На тот же, что Палома использовала раньше? |
| But she was arrested twice and used the alias of April Ellis. | Но она была арестована дважды и использовала псевдоним Эйприл Эллис. |
| Anna used something like that to wish the angels back to the cornfield. | Анна использовала такой, чтобы отозвать ангелов обратно на родные просторы. |
| Kandace used them to spread rumors about other girls | Кэндес использовала их, чтобы распускать слухи о других девушках. |
| Apparently she used assignments and vacations to meet with perspective clients and complete her deal. | Очевидно, она использовала отгулы и командировки, чтобы встречаться с перспективными клиентами и получать согласие. |
| I used one of these to sear Toro. | Я использовала подобную, чтобы поджарить Торо. |
| Okay, well, figure out how much I've used it and bill me. | Хорошо, хорошо, выясни, сколько я использовала его и выстави счет. |
| It used liquid sulfur for the positive electrode and a ceramic tube of beta-alumina solid electrolyte (BASE). | Она использовала жидкую серу в качестве положительного электрода и керамическую трубку с твердым электролитом из бета-глинозема. |
| She used Abyss to defeat her ex-boyfriend Erik Watts to win his contract. | Она использовала Абисса, чтобы тот победил Эрика Уоттса в матче за его контракт. |
| In 865 the Danish Viking Great Heathen Army landed in East Anglia and used this as a starting point for an invasion. | В 865 году Великая языческая армия викингов высадилась на побережье Восточной Англии и использовала её территорию как отправную точку для вторжения на остров. |
| I used the word postmodern as if it were OK. | Я использовала слово «пост-модернизм», словно это нормально. |
| I used two isotopes, because I was wondering whether there was two-way communication going on between these species. | Я использовала два изотопа, чтобы узнать, общаются ли между собой эти виды деревьев. |