Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовала

Примеры в контексте "Used - Использовала"

Примеры: Used - Использовала
It's the same sword your sister used... Такой же меч использовала твоя сестра когда...
You used up resources that other people need for real. Ты использовала ресурсы, которые другим людям были так нужны.
Now, Cyrus said this girl used ice on him, breath mints. Сайрус сказал, что она использовала лёд, мятные конфетки.
I wanted to end it but she used it against me. Я хотел все прекратить, но она использовала это против меня.
I used every tool at my disposal, and that includes Project Mercury. Использовала все, что есть в моем распоряжении, включая проект Меркурий.
You lied to me and used me. Ты соврала мне и использовала меня.
Last week, Emily used words against Swint. На прошлой неделе Эмили использовала слова против Свинта.
"Lionel Polanski." That's the name she used when she registered the shuttle. ЛАйонэль ПолАнски. Это имя она использовала, когда регистрировала корабль.
You broke the law, Mom, and you used me to do it. Ты нарушила закон, мама, и использовала меня, чтобы сделать это.
So I used your line, and he said, Так вот, я использовала твою фразу, и он сказал,
We think she used your initiation ritual to experiment on the children of your planet. Мы думаем, что она использовала обряд посвящения для экспериментов над детьми твоей планеты.
Well, she's used hers for a hairpiece. Ну, она использовала её, чтобы сделать прическу.
Trained, and she used a sonic... thing. Тренирована и она использовала аккустическую... штуку.
The sabotaged torch she used came from your ship. Испорченная горелка, что она использовала, с вашего корабля.
She used as an excuse these appointments in her calendar so she could meet with your Uncle Jax at his home. Использовала встречи в календаре как отмазку, чтобы встретиться с дядей Джексом у него дома.
I used everything I knew about him to make him capitulate. Я использовала всё, что о нём знаю, чтобы заставить капитулировать.
She used the word "ontological" three times. Она использовала слово "онтологический" три раза.
In fact, I just used one to install tracking software on a phone that was hiding its GPS data. Даже как-то использовала такую и установила программу слежения на телефон, скрывающий свое местоположение.
We think she used a fake passport to board a flight to Ataturk International in Istanbul this morning. Мы считаем, что она использовала поддельный паспорт, чтобы сесть на самолет, летящий в аэропорт Стамбула этим утром.
She created a fake Snapchat account and used it to make fun of me. Она создала фальшивый снэпчат аккаунт и использовала его, чтобы смеяться надо мной.
But that woman still used my interview... to further slander our father. Но она использовала моё интервью... чтобы и дальше клеветать на отца.
The exact same formula as the stuff Liv used on you 10 months ago. Та же самая формула, которую Лив использовала на тебе 10 месяцев назад.
She wanted some money back, but she used me to buy drugs. Она хотела вернуть деньги, но использовала меня, чтобы купить наркоту.
ICSC had once again used a misrepresentative methodology in determining the margin between the international civil service and the comparator. КМГС вновь использовала неправильную методологию при определении разницы между международной гражданской службой и компаратором.
If I had used an algorithm, you wouldn't be this upset. Если бы я использовала алгоритм, ты не был бы так огорчен.