| Unemployment is the most visible, but not the only manifestation of widespread distress in the labour market. | Безработица является наиболее заметным, но не единственным проявлением широкомасштабного кризиса на рынке труда. |
| Unemployment in the Republic of Serbia has a long-term, structural and transitional character. | Безработица в Республике Сербия носит долгосрочный, структурный и переходный характер. |
| Unemployment has remained stubbornly high in the OPT. | Безработица в ОПТ остается устойчиво высокой. |
| Unemployment's crushing the hood, brothers need work. | Безработица сносит крышу, братья должны работать. |
| Unemployment, especially among young people, was a serious problem. | Безработица, особенно среди молодежи, является серьезной проблемой. |
| Unemployment and dislocation have led to a rise in crime. | Безработица и дезинтеграция приводили к повышению уровня преступности. |
| Unemployment is a serious problem: there are more jobs being lost than created. | Серьёзной проблемой является безработица: потеря рабочих мест опережает число созданных. |
| Unemployment is down to 5%, with no signs of overheating. | Безработица упала до 5%, без признаков перегрева. |
| Unemployment is close to historical minimums, competition for workers is high. | Безработица вблизи исторических минимумов, конкуренция за работников высокая. |
| Unemployment on the Pine Ridge Indian Reservation fluctuates between 85 and 90 percent. | Безработица в Сосновом Хребте колеблется между 85 и 90 процентами. |
| Unemployment has come to constitute a major dimension of the structural transformation in the transition economies. | Безработица стала одним из важных аспектов структурных преобразований в странах с переходной экономикой. |
| Unemployment will no longer vary between 70 per cent and 80 per cent. | Безработица больше не будет колебаться между 70 и 80 процентами населения. |
| Unemployment is one of the most serious problems facing the Central American region. | Безработица является одной из наиболее серьезных проблем региона Центральной Америки. |
| Unemployment continues to be a major problem in the Republic. | Серьезной проблемой в Республике остается безработица. |
| Unemployment was growing in all the regions of the country, although at different rates. | Безработица росла во всех регионах страны, хотя и различными темпами. |
| Unemployment has reached 65 per cent, and 63 per cent of the population is living in poverty. | Безработица достигла 65 процентов, и 63 процента населения живет в нищете. |
| Unemployment is extremely high, and the economic situation for a sizeable part of the population remains very bleak. | Безработица носит крайне массовый характер, а экономическое состояние значительной части населения не вызывает надежд. |
| Unemployment in Kosovo continues to affect about one half of the population. | Безработица в Косово по-прежнему затрагивает около половины населения. |
| Unemployment and income insecurity have been shown to be by far the main factors in creating poverty. | Безработица и отсутствие твердого дохода являются основными факторами, порождающими нищету. |
| Unemployment, however, could hinder their integration into society. | Однако безработица может помешать им интегрироваться в общество. |
| Unemployment is the principle cause of poverty and social exclusion. | Основной причиной бедности и социального отчуждения является безработица. |
| Unemployment and income inequality contribute to the deterioration of the fabric of many nations. | Безработица и неравенство доходов способствуют нарушению социальной стабильности во многих странах. |
| Unemployment and a general lack of social amenities were striking features of the country. | Отличительными особенностями нашей страны были безработица и широкая нехватка социальных услуг. |
| Unemployment remains a major challenge to the social integration of many individuals and groups. | Серьезным препятствием для социальной интеграции многих лиц и групп остается безработица. |
| Unemployment in the urban area is kept under 5% to 6%. | Безработица в городских районах не превышает 5-6%. |