| In the everyday folklore of Russia there is a special «Honduran topic». | В бытовом фольклоре России есть особая «гондурасская тема». |
| A topic that frequently comes up on the message boards is how to configure ISA Server for IPSec passthrough. | Тема, которая часто поднимается на досках объявлений - как конфигурировать ISA сервер для IPSec транзитной пересылки. |
| Incidentally the topic interests me, then I quote a few sentences from these blogs. | Кстати тема интересует меня, то мне процитировать несколько предложений из этих блогов. |
| Apart from this consistency, Warriors commoners is a good topic. | Помимо этой последовательности, воины простолюдины это хорошая тема. |
| The topic of the seminar - "How to develop business in Europe: transcultural area and communication". | Тема семинара - "Как развивать бизнес в Европе: межкультурная среда и коммуникация". |
| The topic of the seminar - "Information sources, key international requirements and normative acts, main risks". | Тема семинара - "Источники информации, ключевые международные требования и нормативные акты, основные риски". |
| The topic of the seminar - "Information sources in export activities". | Тема семинара - "Источники информации в экспортной деятельности". |
| Amending the Canadian Constitution is a topic of great debate in Canada. | Изменение канадской конституции - тема серьёзных дебатов в Канаде. |
| The topic for game discussion has been created at TouchArcade forum. | На форуме TouchArcade создана тема для обсуждения игры. |
| Consolation is an important topic arising in history, the arts, philosophy, and psychology. | Утешение - это важная тема, присутствующая в истории, искусстве, философии и психологии. |
| The working topic of this seminar was based on George Khutsishvili's idea, which he had proposed to NATO. | Тема семинара основывалась на вышеуказанной идее Хуцишвили, которую он предложил НАТО. |
| His PhD adviser was Robert Finkelstein, and the topic of his PhD thesis was A non-linear model for the composite π-mesons. | Его научным руководителем был Роберт Финкельстейн (Robert Finkelstein), тема диссертации - «Нелинейная модель для составных π-мезонов» (англ. A non-linear model for the composite π-mesons). |
| The topic of the dissertation was "Nagorno-Karabakh issue and the international diplomacy in 1991-1994". | Тема диссертации "Нагорно-карабахский вопрос и международная дипломатия в 1991-1994гг". |
| The main topic of this issue of "Plastiks. plastics processing industry" magazine is... | Основная тема этого номера журнала "ПЛАСТИКС: индустрия переработки пластмасс" -... |
| How was the transference factor already mentioned previously is the topic of many publications. | Какой уже упомянули ранее о факторе перенесения тема многих публикаций. |
| The Thesis topic is "Theoretical Aspects of the Demand for Imported Commodities for Investment Purposes". | Тема диссертации - «Теоретические вопросы формирования спроса на импортные товары инвестиционного назначения». |
| It is difficult, as a topic in a single podcast consequence to pack - I will try nonetheless. | Очень трудно, как тема в одном подкаст последствие упаковывать - Я постараюсь, тем не менее. |
| Another interesting example is the topic "Optimization of an iron wheel profile". | Другим интересным примером может служить тема "Оптимизация профиля железного колеса". |
| The university is heavily debated topic in recent days. | Университета сильно обсуждается тема в последние дни. |
| The song is called Day Eleven: Love, and I think its enough to paste topic today. | Песня называется День одиннадцатый: любовь, и я думаю, достаточно для своей пасти тема сегодня. |
| The economic impact of immigration is an important topic in Canada. | Экономическое влияние иммиграции на Канаду - важная тема во внутриполитической жизни Канады. |
| The overprints, which proved very popular during their early years, are a complex topic giving an advanced collector a great philatelic challenge. | Надпечатки, которые пользовались значительной популярностью в ранние годы, - сложная тема, представляющая большую трудность для продвинутого филателиста. |
| In those years the "advanced" topic in analytical chemistry was the application of organic reagents to analysis. | Тогда «передовой» аналитической химии была тема применения органических реактивов в анализе. |
| This topic became the basis for his habilitation thesis defended in March 1899 at St. Petersburg University. | Эта тема легла в основу его докторской диссертации, защищенной в марте 1899 в Санкт-Петербургском университете. |
| This topic will be used solely for post success stories in wireless projects. | Эта тема будет использована исключительно для поста успехов в беспроводной проектов. |