| The strawberries taste like strawberries. | Клубника на вкус - как клубника. |
| Since you look like... a man with taste, | что у вас хороший вкус. |
| What do brains taste like? | Каковы на вкус мозги? |
| What does "frightened" taste like? | Какой страх на вкус? |
| You taste like her too. | И на вкус как она. |
| My wife has excellent taste. | У моей жены превосходный вкус. |
| Well, grandma had a great taste. | У бабули отличный вкус. |
| My boyfriend really does have great taste. | У моего парня отличный вкус. |
| And helps disguise the taste. | И помогает замаскировать вкус. |
| A man of exquisite taste. | У этого человека тонкий вкус. |
| I still taste him. | Какой у них вкус! |
| Detected by a characteristic sour taste. | Признаком является характерный кислый вкус. |
| And he's got good taste. | И у него хороший вкус. |
| Probably because he had taste. | Может, у него был вкус? |
| You guys have the same taste, man. | У вас одинаковый вкус. |
| Miko's got expensive taste. | У Мико изысканный вкус. |
| Little glammed-up for my taste. | На мой вкус перегламурена. |
| There is a strange taste | Какой то странный вкус. |
| He's the one with the taste. | Вкус есть только у него. |
| He's got expensive taste. | У него дорогой вкус. |
| And they taste like feet. | А на вкус как подошва. |
| You taste these tears. | Почувствуй вкус моих слез. |
| Y'all must taste like we do. | Вы на вкус как мы, |
| Does it taste different? | Вкус у еды другой? |
| It had a bad taste. | Он оказался плохим на вкус. |