I find your musical taste eclectic. |
Я считаю, у тебя эклектичный музыкальный вкус. |
She's actually got pretty decent taste. |
На самом деле, у неё довольно приличный вкус. |
I knew I had good taste. |
Я знала, что у меня хороший вкус. |
Unfortunately rat poison has an awful taste. |
Для отравителя очень неудобно то, что у крысиного яда отвратительный вкус. |
If you never lose victory won't taste as sweet. |
Если ты никогда не проигрывал, вкус победы не будет так сладок. |
I'm just surprised you hired someone with taste. |
Я просто удивлен, что ты умудрилась нанять кого-то, у кого есть вкус. |
Someone has worst taste than Sophie. |
У кого-то вкус ещё хуже, чем у Софи. |
Caroline thinks you have great taste. |
Кэролайн считает, что у тебя замечательный вкус. |
Knowing this train, it'll taste amazing. |
Судя по этому поезду, у него будет потрясающий вкус. |
You have good taste in music. |
У тебя хороший вкус в музыке. |
The orange left a strange taste in my mouth. |
Апельсин оставил странный вкус у меня во рту. |
This old fish has a strange taste. |
У этой старой рыбы странный вкус. |
Well, you've got great taste. |
Ну, у тебя хороший вкус. |
I was three years old, and I didn't like the taste. |
Мне было три года и мне не понравился вкус. |
I enjoyed the taste of Okinawa in a clean taste like Kawabata of Tokyo. |
Мне нравится вкус Окинаве в чистый вкус Кавабата Токио. |
Everybody thinks they have good taste, but they couldn't all have good taste. |
Каждый думает, что у него хороший вкус, но не могут же все иметь хороший вкус. |
Another theory asserts that we have inherited the taste of sweetness from our forefathers, to whom the sweet taste of unknown fruits meant that they were eatable. |
Другая теория говорит, что вкус сладости мы унаследовали от наших предков, для которых сладкий вкус незнакомых фруктов означал, что их употребление не представляет опасности. |
Cinnamon flavor, taste like pie. |
Спрей с ароматом корицы, на вкус как пирог. |
We eat animals because they taste good. |
Мы едим их, потому что они хороши на вкус. |
I bet you taste just like orange sherbet. |
Бьюсь об заклад, на вкус вы, как апельсиновый шербет. |
And your cupcakes taste like old pennies. |
И ваши кексы на вкус, как старые монетки. |
You taste like badger, George. |
Ты на вкус, как барсук, Джордж. |
He said they taste like cough syrup. |
Он говорил, что они на вкус как сироп от кашля. |
Doesn't taste like I remember. |
На вкус не такая, как я помню. |
And I hear they taste just like chicken. |
А я слышал, что они на вкус как курятина. |