| People do not want cosmetic changes that give only the merest taste of democracy. | Люди не хотят чисто косметических перемен, дающих лишь слабый привкус демократии. | 
| The last water I drank, had a strange taste. | Последняя вода, что я пил, у неё был странный привкус. | 
| Well, I know I get a metallic taste in my mouth. | Ну, я знаю, у меня металлический привкус во рту. | 
| Sometimes the fluids in the IV put a funny taste in his mouth. | Иногда от капельницы у него появлялся странный привкус во рту. | 
| I just had a bad taste in my mouth. | Я чувствовала только противный привкус во рту. | 
| I get a bad taste in my mouth out here. | У меня здесь неприятный привкус во рту. | 
| What I'm beginning to sense from you, Dr Hawes, is a taste for manipulating people. | Я начинаю чувствовать от вас, Доктор Хос, привкус манипулирования людьми. | 
| Leaves a nasty taste, though, exploding her heart all over the floor. | Все же остается неприятный привкус от взрыва ее сердца на всю площадку. | 
| This taste in my mouth is horrid. | Этот привкус у меня во рту отвратителен. | 
| Meeting with Dreiberg left bad taste in mouth. | Разговор с Дэном оставил неприятный привкус во рту. | 
| But the imprecision of the agreements reached at the summit in Toronto in June has left political leaders with a bitter taste in their mouths. | Но расхождения в соглашениях, достигнутых на июньском саммите в Торонто, оставили у политических лидеров горький привкус на губах. | 
| I thought there was a... a funny taste. | А я-то думала, что за... странный привкус. | 
| The biscuits have a slight hint of charcoal taste that is described by some as pleasing. | Это печенье имеет легкий привкус угля, который некоторые описывают как приятный. | 
| I usually use a tranquilizer gun, but it makes them taste funny. | Обычно я использую ружье с транквилизатором, но у них от этого странный привкус. | 
| CHANDRA: I have this terrible taste in my mouth. | У меня этот ужасный привкус во рту. | 
| Still have the dirt taste in my mouth. | У меня во рту до сих пор привкус земли. | 
| Which is also responsible for the cardboard taste of stale beer. | Который также придает картонный привкус застоявшемуся пиву. | 
| There was a bitter taste on thy lips. | Был горький привкус на твоих губах. | 
| Which is why they're hollow, full of lies, and leave a bad taste in the mouth. | Именно поэтому они пусты, полны лжи, и оставляют неприятный привкус во рту. | 
| Cheatin' people, it leaves a bad taste. | Когда обманываешь людей, остается привкус. | 
| A slight smell of Sulphur Dioxide, or slight taste of salt Sodium Chloride is not considered as abnormal. | Легкий запах диоксида серы или легкий привкус поваренной соли не считаются "аномальными". | 
| But the battle - and even the victory - has left a bitter taste. | Но сражение - и даже победа - оставили горький привкус. | 
| These are chemical components that give the fruits their characteristic smell and taste. | Химические компоненты, придающие плодам характерный запах и привкус. | 
| And there's that weird metallic taste. | А ещё этот странный металлический привкус. | 
| You still have that metallic taste? | У тебя все тот же металлический привкус? |