I'll show her what arn's balls taste like. |
Я ей покажу, каковы на вкус шары Арна. |
I'm sorry I taste like Korean cigarettes. |
Извини, что на вкус я как корейские сигареты. |
Come taste of Paula Deen's winning barbeque rub, compliments of Ruby Jeffries for Mayor. |
Приходите к Пауле Дин, попробовать вкус победы барбекю, комплименты от Руби Джефрис на пост мэра. |
Doesn't taste better coming back up. |
На вкус не лучше, когда идёт обратно. |
So how did my exhaust taste? |
Ну, как тебе мой выхлоп на вкус? |
Your wife, whose taste in men before she met you could best be described as felonious. |
Твоей жены, чей вкус к мужчинам до тебя лучше бы описать как уголовный. |
I thought he had better taste. |
Я думала у него вкус получше. |
Can't knock your taste in women. |
Не могу упрекнуть твой вкус в женщинах. |
By the taste of it, my father's boot. |
На вкус, похож на отцовский ботинок. |
Hayley has horrible taste in men. |
У Хейли ужасный вкус на мужчин. |
I've just never really liked the taste. |
Никогда на самом деле не нравился вкус. |
You have better taste than I. |
Вкус лучше, чем у меня. |
Weird, that didn't taste like candy. |
Странно, это был не вкус конфетки. |
Do tell your mother I admire her taste. |
Передай своей маме, что я ценю ее вкус. |
I choose to eat them because I desire their salty taste. |
Я ем ее только потому, что обожаю ее солоноватый вкус. |
Now I find out that you also have... good taste. |
Теперь я узнал, что у вас еще и хороший вкус. |
Hopefully, with a little better taste. |
Будем надеяться, что вкус у меня получше. |
But listen... I got my bridesmaid's dress, and you have amazing taste. |
Но послушай Я получила мое платье подружки невесты, и у тебя удивительный вкус. |
'Cause a lot of wine will make any meal taste better. |
Потому что много вина делают вкус блюда лучше. |
"Her kisses taste like damage." |
"Её поцелуи на вкус, как порча" |
Uninterrupted, suck, taste my milk. |
Давай, пососи, попробуй на вкус мое молоко. |
He couldn't even taste anymore. |
Он даже не мог больше чувствовать вкус. |
Exactly what I thought grits would taste like. |
Именно такой я и представляла овсянку на вкус. |
I gave Lex a taste of independence to demonstrate the futility of working against me. |
Я дал Лексу почувствовать вкус независимости, чтобы продемонстрировать, как сложно бороться со мной. |
My taste got better or the genes got worse. |
Либо у меня улучшился вкус, либо они выродились. |