Примеры в контексте "Taste - Вкус"

Примеры: Taste - Вкус
Full disclosure, it's a pitcher of water we can't get the lemon taste out of. Откровенно-то говоря, это кувшин с водой, мы не в состоянии придать ей лимонный вкус.
Sir, what does Miss Mama June taste like? Сэр, какова на вкус толстуха?
Well, so they can cast off the yolk of oppression, - and finally taste freedom. Ну, чтобы они сбросили ярмо эксплуатации и почувствовали вкус свободы.
Although, I like to think that fate would have better musical taste when giving you a sign, so... Хоть я бы предпочел, чтобы у судьбы был лучший музыкальный вкус, когда она посылает тебе знак...
The taste is completely different from a Gummi Bear, yet somehow familiar. Их вкус был совершенно не похож на вкус тех, что я ел раньше, хотя был мне знаком.
Well, I had to drink another milkshake to wash the taste out of my mouth. Ну, я должна выпить еще один, чтобы вымыть этот вкус из моего рта.
Sight, smell, sound, taste... and touch. зрение, обоняние, слух, вкус и осязание.
South African music has definitely influenced my taste and it plays a part in the way I sing as well. Южноафриканская музыка определенно повлияла на мой вкус и это так же играет большую роль в том, как я пою.
But even if it doesn't lead you all the way to the altar, it's a nice way to get a taste of life. Но даже если этот путь не приведет тебя к алтарю, ты хотя бы сможешь почувствовать вкус жизни.
Volta concluded he could taste the electricity and it must be coming from the contact between the different metals in the coins and spoon. Вольта пришел к выводу, что электричество можно ощущать на вкус, и оно, должно быть, возникает из-за контакта между разными металлами монет и ложки.
Bujiu, if you add a drop of "angostura"... it'll taste better, like Negroni. Бижу, если ты добавишь сюда каплю "ангостуры"... на вкус будет, как "Негрони".
No, it's a BMW for people with taste and discernment. Нет, это БМВ для тех, у кого есть вкус и понятия.
That's that waterfall, and the air was so fresh you could taste it. Это водопад, воздух был такой свежий, что его можно было попробовать на вкус.
Does it still taste as sweet? Все еще такой же сладкий вкус?
You know, when properly portioned, salt will not make food taste salty, but instead will enhance the flavors that are already present. Знаете, когда пропорции правильные, соль не сделает еду соленой на вкус, но вместо этого усилит уже присутствующий привкус.
You know, as usual, your taste is as fine as your cuisine. Как всегда твой вкус так же хорош, как и твоя кухня.
They sunk every dollar they earned into it, and they had great taste. Они спускали на них каждый заработанный доллар, и у них был превосходный вкус.
For a brief taste of love is as sweet as any And with that she made her way. За недолгий вкус самой сладкой любви - такая была она.
Julia, I thought you had better taste. Хулия я думал у тебя вкус лучше
you have the worst taste in music. У тебя самый ужасный музыкальный вкус.
Yes, Rhoda, that's very thoughtful of you, dear, but Mary and I have the same taste... good. Рода, спасибо тебе, дорогая, за заботу, но у нас с Мэри одинаковый вкус... хороший.
You have the same taste as me! У нас с вами одинаковый вкус!
We have the exact opposite taste in movies, books - stop! У нас абсолютно разный вкус в фильмах, книгах... хватит!
And Terry Evans - find out if his taste in pay-per-view is really that bad. Кроме того, проверь, правда ли, что у Терри Эванса такой плохой вкус на фильмы.
"Rediscover the sweet taste of first love." "Открой заново вкус первой любви".