| I'm impressed you possess the good taste | Я впечатлена, у тебя хороший вкус |
| Those sweet, sugary sports drinks Could cover the sweet taste of ethylene glycol, But you can't hide that in water. | Эти сладкие энергетические напитки могут замаскировать сладкий вкус этиленгликоля, но вы не можете "спрятать" его в воде. |
| It sounds like Nicki is desperate for some social contact and a little taste of the good life. | Похоже, Ники отчаянно нуждается в новой подружке, и попробовать вкус хорошей жизни. |
| You don't like my taste in dresses? | Тебе не нравится мой вкус по части платьев? |
| She's queen of 50 states She's elegance and taste | Королева 50-ти штатов Сама элегантность и вкус |
| Sharon, who's a lovely woman, has, and I mean this in the best possible way, somewhat questionable taste. | Шэрон потрясающая женщина и я говорю это совершенно серьезно, но у нее ужасный вкус. |
| Presentation, texture, and most importantly, taste. | Внешний вид, цвет, и самое главное - вкус |
| What do boys' lips taste like? | Какие на вкус губы у парней? |
| l wonder what they taste like. | Интересно, какая она на вкус. |
| Sometimes I'll see a color, and it'll put a taste in my mouth. | Иногда я вижу цвет, и чувствую вкус во рту. |
| So you're missing something there, 'cause as far as I'm concerned, cheese just doesn't taste right unless it's nuclear orange. | Значит ты что то упускаешь, так как на сколько мне известно, у сыра странный вкус если это не ядерный апельсин. |
| And when their brow is kissed, they taste of salt. | И оставался соли вкус на губах, что к их челам касались... |
| If you put a few carrots in with the meat sauce, apparently it gives it a sweeter taste. | Добавляешь пару морковок в мясной соус и вкус становиться слаще. |
| It tastes something like you never taste in your whole life. | У него вкус, какой вы не пробовали никогда в жизни. |
| (May) Do they taste like chicken? | Они вроде на вкус, как цыплёнок? |
| You've a good taste, that's a very nice watch! | У вас хороший вкус, это очень хорошие часы! |
| No no, but you know, she has very good taste. | Нет, нет, но знаешь, у неё хороший вкус. |
| Besides, she seems nice, and she has excellent taste in literature. | Кроме того, она кажется милой, и у неё хороший вкус в литературе |
| The Kitano New York offers several distinctive dining settings to please every taste. | В отеле Kitano имеются различные рестораны на любой вкус. |
| But there's one thing cleverness can't get you... taste. | Но единственное, что не под силу уму... это вкус. |
| Is that a meaty taste, or is it more salty? | У него мясной вкус или скорее соленый? |
| What does "frightened" taste like? | Какой же вкус у 'испуганности'? |
| Gabrielle had developed a taste for rich food... and rich men. | абриель развила вкус к дорогой еде... и богатым мужчинам. |
| OK, so they're not technically oysters, but apparently they taste just like them. | Строго говоря, это не устрицы, но вкус точно такой же. |
| A role model, someone cool whose style and taste I could actually look up to. | Примера для подражания, кого-то настолько крутого, что его стиль и вкус призывали последовать ему. |