You got fabulous taste in men. |
У тебя потрясающий вкус на мужчин. |
There's always been more than enough death in the world for my taste. |
Смертей в мире более чем достаточно, на мой вкус. |
The region of the brain that registers taste. |
Это часть мозга, отвечающая за вкус. |
It seems that a taste of freedom has changed their demeanor. |
Кажется, вкус свободы изменил их манеры. |
Since the tea leaves are shipped here directly from the south, it should taste very good. |
Благодаря тому, что чайные листья привозят сюда с юга, вкус должен быть великолепным. |
You have questionable taste in women, my friend. |
У тебя странный вкус к женщинам, мой друг. |
I love truffles but those... taste awful. |
Я люблю трюфели, но эти... ужасный вкус. |
I'll give him a taste of the real thing. |
Я верну ему этот "вкус к реальности"... |
These two fruit smoothies look and taste exactly the same. |
Эти два смузи на вкус и цвет абсолютно одинаковые. |
Still doesn't taste any better. |
И на вкус оно лучше не стало. |
They taste like sofa cushions covered with the moldy nuts your grandmother... |
Они на вкус как диванные подушки, покрытые заплесневелыми орешками, которые еще твоя бабушка |
Sounds like some Fae has a taste for young vagabonds. |
Похоже, кому-то из Фэйри нравится вкус молодых бродяг. |
What do you think they taste like? |
Как ты думаешь, какие они на вкус? |
He said we'd find something to our taste here. |
Он сказал, мы найдём что-нибудь на наш вкус здес. |
Does not taste like embryonic fluid. |
На вкус не похож на околоплодные воды. |
Everything was new again - the sounds of our own voices, forgotten memories, the taste of food. |
Все снова было в новинку - звуки наших голосов, забытые воспоминания, вкус еды. |
I didn't know our government had such good taste in secretaries. |
Я не знал, что у нашего правительства такой хороший вкус на секретарши. |
I think it's... amazing and marks you out as a man of incredible taste and vision. |
Я думаю, что это, Э-Э... удивительно и знаки вы мужчиной удивительный вкус и видение. |
If she has such bad taste, let her go. |
Раз у нее такой плохой вкус, так - по мне - пусть бы и сбежала. |
He's got excellent taste in wine. |
Должен сказать, у Карлоса отличный вкус в вине. |
You two have the worst taste in music I've heard in my life. |
У вас обоих самый мерзкий музыкальный вкус, с которым я встречался за свою жизнь. |
Let's give the Flightmare a taste of his own medicine. |
Дадим попробовать Страхолёту на вкус его же лекарство. |
You've got really great taste in gowns. |
А тебя действительно замечательный вкус в выборе платьев. |
And this year, I've challenged myself to reinvent taste. |
В этом году я бросил вызов, самому себе - повторно, изобрести вкус. |
I just don't like the taste. |
Мне просто не нравится его вкус. |