| Weird taste, that Darryl. | Странный вкус у этого Дэррила. |
| This doesn't taste right. | Какой-то не такой вкус. |
| Because she's got a taste for it now. | Потому что вошла во вкус. |
| They taste the same. | На вкус такой же. |
| How does it taste on your tongue? | И как тебе на вкус? |
| A man of taste. | У него есть вкус. |
| We all have good taste. | У парня отличный вкус. |
| Got a taste for it in college. | Вошел во вкус в колледже. |
| It's an acquired taste. | Это - приобретенный вкус. |
| You've got bad taste for sure. | У тебя серьезно плохой вкус. |
| Your lips taste like Chartres. | У твоих губ вкус Шартра. |
| It's always about taste. | В основе всего лежит вкус. |
| I can taste the ocean. | Я чувствую вкус океана. |
| You have good taste in women! | У тебя хороший вкус. |
| Megan Webb had taste. | У Мэган Вэбб был вкус. |
| That man has such good taste! | У этого человека хороший вкус... |
| The taste and odor, unmatched. | Неповторимый вкус и запах. |
| How did it taste? | Как она на вкус? |
| You ever taste a penny? | Ты когда-нибудь пробовал на вкус пенни? |
| A small taste of things to come. | М: Легкий вкус будущего. |
| Can you taste the magic of the old world? | Чувствуешь вкус магии древнего мира? |
| These taste like paint. | На вкус как краска. |
| How does that taste? | Как она на вкус? |
| Delicious. These don't taste right. | У них не тот вкус. |
| They don't taste right. | Там какой-то неправильный вкус. |