| You really need better taste in women. | Плохой у тебя вкус на баб. |
| Your taste is as impeccable as always. | Твой вкус, как всегда, безупречен. |
| Folks have a taste for things that have been there. | У народа вкус на вещи, которые они никогда не видели. |
| I seem to have developed a taste for crepes. | Я, кажется, приобрёл вкус к блинчикам. |
| You haven't lost your taste for cooking. | Ты не потеряла вкус к кулинарии. |
| No wonder the taste is so bad. | Тогда понятно, почему такой жуткий вкус. |
| Barry, your grandfather had really good taste in jewelry. | Барри, у твоего дедушки был отличный вкус в украшениях. |
| This is not about your taste, Andrew. | При чем здесь твой вкус, Эндрю. |
| But Craig Sterling is just a little too excited - at the prospect for my taste. | Но, на мой вкус, Крейг Стерлинг слишком рад этой перспективе. |
| I must say he has exquisite taste. | Могу сказать, у него исключительный вкус. |
| The very sweet taste of saliva mixed with skin. | Очень сладкий вкус слюны смешанной с кожей. |
| You said it takes a special kind of taste to enjoy Vito's Log Cabin. | Ты сказал, надо иметь особый вкус, чтобы отдыхать в Хижине Вито. Точно. |
| So, you texted Hannah more than once that she had terrible taste in guys. | Итак, вы несколько раз писали Ханне о том, что у неё отвратительный вкус на парней. |
| I was trying to make my beer taste better. | Я пытался улучшить вкус своего пива. |
| And I never developed a taste for alcohol. | И я не смогла распробовать вкус алкоголя. |
| Wait all year, and I can't taste them. | Ждать весь год, а я не могу ощутить их вкус. |
| My other friend couldn't taste his peaches. | Другой мой друг не мог почувствовать вкус персика. |
| He has no taste for anything any more. | У него пропал вкус к жизни. |
| Don't really know what it'll taste like. | Если честно, не знаю, как получилось на вкус. |
| In the meantime, a taste of our existence, captain. | Ну а пока, попробуйте на вкус наше существование, капитан. |
| Lincoln... had really adult taste in luggage. | У Линкольна... был очень зрелый вкус в багаже. |
| Rachel loves to shop, and she has great taste. | Рэйчел это обожает и у неё отличный вкус. |
| To all of you for your infinite good taste. | За всех вас и за ваш исключительный вкус. |
| If you put it in your cheap wine, it will taste like sangria. | Если положить её в дешёвое вино, вкус у него будет как у сангрии. |
| Old mattress has a sweaty, meaty taste. | У старого матраса сладковатый мясной вкус. |