Примеры в контексте "Taste - Вкус"

Примеры: Taste - Вкус
From Lascaux to the Louvre to Carnegie Hall, human beings have a permanent innate taste for virtuoso displays in the arts. В пещере Ласко и Лувре, в Карнеги Холле люди демонстрируют врожденный вкус к виртуозному воплощению замысла в искусстве.
Who can make a fish taste good after it's been overcooked? Кто может сделать вкус рыбы пригодным к еде после того, как её переварили?
The taste is described as "mild to bitter", and the odor "sweet", or reminiscent of camembert cheese. Вкус с горчинкой, запах «сладкий», напоминает сыр камамбер.
Koikuchi (濃口, "thick taste"): Originating in the Kantō region, its usage eventually spread all over Japan. 濃口, крепкий вкус): изобретён в регионе Канто, но распространён по всей стране.
Oysters, however, are less common, as the taste is not thought to go well with the rice. Однако, устрицы не используются при приготовлении суши, потому что их вкус не сочетается со вкусом риса.
I don't like the taste... of poison. Мне не нравится вкус... яда!
Well, at least gloria had the good taste В конце концов у Глории хороший вкус
I can't taste flavours either, it's as if I were eating sawdust. Не ощущаю вкус, словно ел опилки.
It can crumble so easily, but don't be afraid to stick your tongue out and taste it. Его так легко раскрошить, но не надо бояться высунуть свой язык и попробывать его на вкус.
"Give daddy a taste of that sweet pie." «Дай папочке попробовать твой сладенький вкус».
I consider that this wine has an acceptable possibly bashful taste. Я бы сказал, что у этого вина изящный и застенчивый вкус.
Maybe someone more powerful than me... will share my taste for her French cooking. Может быть кто-нибудь более могущественный чем я... разделит мой вкус к французской кухне
Still, it didn't taste too bad... И все же, вкус был неплох...
The taste and outward appearance are gorgeous, but there's a coldness within it somehow. Вкус и внешний вид просто роскошные, но в нём все равно есть холод.
This is the most beautiful parlour I have ever seen, you're obviously a man of impeccable taste. Это самая красивая комната из тех, что я видел, у вас явно отменный вкус.
He lost his sense of taste! Он потерял свое чувство прекрасного и вкус!
The growers know that they have to provide a product that consumers like, both for its taste and for the way it is grown. Фермеры знают, что должны производить продукцию, которая нравится потребителям, как на вкус, так и за способ ее производства.
It's so bland, it doesn't even taste like kale. Слишком мягкая, и на вкус совсем не капуста.
the taste, Charlie, I tried everything. Вкус, Чарли, я всё перепробовала.
The taste of life was sweet as rain upon my tongue Вкус жизни сладок был, и дождь на языке.
She is someone of good taste, ... discreet... У неё хороший вкус, она скромна, верна.
All that is left for the blind is sound, smell, taste and our sense of touch. Все что остается слепому - это звуки, запахи, вкус и осязание.
How's that humble pie taste, Dickens? Как на вкус такое унижение, Дикенс?
You wrote a bunch of Rayna's songs, which means we obviously have the same taste in some things. Ты написал немало песен для Рэйны, а это значит, что в каких-то вещах вкус у нас совпадает.
I used to resent cranberry juice because it made my vodka taste so... Раньше я ненавидела клюквенный сок, потому что от него у водки делается такой вкус...