Английский - русский
Перевод слова Taste
Вариант перевода Отведать

Примеры в контексте "Taste - Отведать"

Примеры: Taste - Отведать
You let me taste Anne Hale. Вы дали отведать Анну Хэйл, а её нет.
You will taste a delicious meal there, and have fun with live music performed in the evening hours by known bands. Там Вы сможете отведать аппетитные блюда и послушать по вечерам живую музыку в исполнении известных групп.
Can I taste it now, Count? А теперь, дорогой граф, я могу, наконец, это отведать?
At the hotel's American bar you will have the opportunity to relax and taste excellent international cocktails. В отеле имеется американский бар, где можно расслабиться и отведать отличные интернациональные коктейли.
Sleep in luxurious beds and taste excellent meals in the restaurant. Вы сможете приятно поспать на восхитительных кроватях и отведать отличные блюда в ресторане.
There is an exclusive restaurant at the hotel, where you can taste typical Italian and Tuscan dishes. Эксклюзивен и ресторан отеля, где можно отведать типичные блюда тосканской и итальянской кухни.
Here you can taste sushi, sashimi, rolls and other popular dishes of the Japanese food. Здесь вы сможете отведать суши, сашими, роллы и другие популярные блюда...
Besides that, you can taste delicious dishes of Ukrainian and European cuisine throughout the day. Кроме того на протяжении дня вы сможете отведать блюда украинской и европейской кухни.
In our tavern you can taste delicious homemade food and wine. В нашей таверне можно отведать вкусные домашние блюда и вино.
All I want is to get a taste of that sweet peach. Я бы многое отдал, чтобы отведать этого сладкого персика.
Let's have our president taste the first batch of beer. Дайте нашему президенту отведать первого глотка нового пива.
We should give him a taste of what he called the glories of our past. Мы должны дать ему отведать того, что он называет славой нашего прошлого.
Then let us taste what you are made of. Тогда дай отведать из чего ты сделана.
I know what you did to Sabrina's casserole, and now I'm just giving you a taste of your own medicine. Я знаю, что ты сделала с запеканкой Сабрины, и сейчас я просто даю тебе отведать собственного лекарства.
During a stand up buffet you can taste interesting and unusual dishes, thus freely to move on a hall, to communicate and have business contacts. На фуршете можно отведать интересные и необычные блюда, при этом свободно перемещаться по залу, общаться и налаживать деловые контакты.
Anybody else want a taste of Blue Thunder? Кто еще хочет отведать Голубого грома?
Well, after the way he handled himself at the Pit, I want a taste of this fresh meat. После того, как он показал себя на арене, я хочу отведать этого свежего мясца.
The Wynand Fockink Distillery, dating back to 1679, where you can taste and buy Jenevers and liqueurs, is the eldest distillery in Amsterdam. В старейшем амстердамском ликеро-водочном цехе Wynand Fockink Distillery, основанном в 1679 году, Вы сможете отведать и приобрести дженевер и другие алкогольные напитки.
Let me just give you a little taste - of the McLintock prose, okay? Давай я просто дам тебе отведать немного прозы Маклинтока, ладно?
and us with our apartments, with a tennis court and restaurant where guests can taste the traditional Tuscan cuisine with local products carefully selected for you by Marcella. и нас с нашей квартиры, с теннисный корт и ресторан, где гости могут отведать традиционные тосканской кухней с местными продуктами тщательно отобранные для Вас Marcella.
In the evening, you can taste our cocktails and our traditional cuisine in the jazz atmosphere of the piano bar. По вечерам гости смогут отведать коктейли и традиционные блюда в джазовой атмосфере фортепьяно-бара.
You can taste rich flavours and Mediterranean specialities in the pleasant atmosphere of the Koralj ta... Вы можете отведать богатую вкусом средиземноморскую кухню в приятной атмосфере т...
And when I open up my own restaurant, I tell you, people are going to line up for miles around just to get a taste of my food. И когда я открою свой ресторан, выстроится длинная очередь людей, желающих отведать мою стряпню.
For dinner, taste fresh fish with the finest ingredients in fish restaurant La Sirène. На ужин Вы можете отведать свежую рыбу и другие отборные блюда в рыбном ресторане La Sirene.
In Moldova, in Moldavian underground wine "cities" you can taste the superior quality cognacs of a 40-50 year-old maturity with their own history and aroma. У нас в Молдове, в молдавских городах, можно отведать коньяки высшего качества, 40-50-летней выдержки, с богатой историей и своеобразным ароматом.