That I can't taste. |
Вкус которого я не ощущаю. |
She's acquiring quite a taste for them. |
Она входит во вкус. |
Let's see how these bad boys taste. |
Давайте-ка попробуем это на вкус. |
"The taste of a boy's kiss" |
"Вкус мальчишеского поцелуя" |
I got the taste back. |
Я снова вошел во вкус. |
Sestra Alison has good taste. |
У сестры Элисон хороший вкус. |
Betrayed by good taste. |
Меня подвёл хороший вкус. |
Fallen apricots have a better taste |
У опавших абрикосов хороший вкус |
It's a bit thin for my taste. |
Немного кисловато на мой вкус. |
And the taste of their defiance is sweet. |
И вкус их преступлений сладок. |
I drink it for the taste, okay? |
А мне вкус нравится. |
I have a similar taste. |
У меня схожий вкус. |
Humans have such ghastly taste. |
У людей такой скверный вкус. |
Daphne usually has such great taste. |
Обычно у Дафни отличный вкус. |
But he found a taste |
Но он нашел вкус... |
I have horrible taste. |
У меня ужасный вкус. |
It's bad taste is what it is. |
Вкус плохой, что это такое |
Does anyone else hate the taste? |
Кому ещё вкус не понравился? |
She got good taste. |
У неё хороший вкус. |
The fruit of a misdeed leaves a sour taste. |
Плоды злодеяний оставляют кислый вкус. |
But how does it taste? |
Но как это на вкус? |
Doesn't taste right, too metallic. |
На вкус слишком металлическая. |
His taste improves with time. |
У твоего жениха вкус стал утонченнее. |
Mine taste like croa... |
Мой на вкус как мох. |
How's the mat taste? |
Как мат на вкус? |