| Friday to Sunday during February | 2-10 февраля; пятница - воскресенье | 
| I thought today was Sunday. | Я думала, что сегодня воскресенье. | 
| Ten years, every Sunday. | Десять лет, каждое воскресенье. | 
| It was a Sunday morning. | Это было в воскресенье утром. | 
| I'll pick Kayla up Sunday. | Я заберу Кейлу в воскресенье. | 
| So what happened last Sunday? | Так что же случилось в прошлое воскресенье? | 
| Let's go there Sunday. | Давай сходим туда в воскресенье. | 
| And it's Sunday. | И потом, сегодня воскресенье. | 
| Maybe it's a Sunday. | Может, сегодня воскресенье. | 
| It is Sunday, Jonathan. | Сегодня воскресенье, Джонатан. | 
| It seems to be Sunday today | Кажется чтобы быть воскресенье сегодня | 
| We aim for Sunday night. | Планируем все на воскресенье. | 
| Tomorrow is Sunday and schools are closed! | Завтра воскресенье, школа закрыта! | 
| Where would Sunday be without it? | Какое же без нее воскресенье? | 
| But go to church every Sunday | И ходишь в церковь каждое воскресенье | 
| It's not even Sunday. | Сегодня даже не воскресенье. | 
| Your birthday is Sunday. | Твой день рождения в воскресенье. | 
| I was hoping it was Sunday. | я думал, что воскресенье. | 
| BRANDS HATCH SUNDAY 18TH JULY 1976 | БРЭНДС-ХЭТЧ ВОСКРЕСЕНЬЕ, 18 ИЮЛЯ 1976 ГОДА | 
| It's... Teenage Sunday. | Это... детское воскресенье. | 
| It's Sunday. It's closed. | Сейчас воскресенье, он закрыт. | 
| Anyway, tomorrow's Sunday. | Всё равно завтра воскресенье. | 
| Come for lunch Sunday? | Придёшь в воскресенье на обед? | 
| I called you every Sunday. | Я звонила тебе каждое воскресенье. | 
| They're doing a public showing Sunday? | Они выставят ее в воскресенье? |