Английский - русский
Перевод слова Sunday
Вариант перевода Воскресенье

Примеры в контексте "Sunday - Воскресенье"

Примеры: Sunday - Воскресенье
Say it's Sunday, and we want to have a brunch double date with someone? Допустим, сегодня - воскресенье, и мы хотим позавтракать с другой парой?
Is there any way we could move it to the Sunday after eight years from next Friday? Мы можем это как-то перенести на воскресенье через 8 лет после следующей пятницы?
The attack began on the morning of Sunday, 26 February 2012 and targeted the White Lake area in Southern Kordofan State, within the territory of the Sudan. Нападение началось утром в воскресенье, 26 февраля 2012 года, и его объектом был район Уайт-Лейк в штате Южный Кордофан на территории Судана.
13.12 If this account is broadly accurate (and allowing for the fact that it was not a Saturday but a Sunday night on which the crash occurred), several things follow. 13.12 Если принять этот рассказ как в целом точный (и сделать поправку на то, что авиакатастрофа произошла ночью в воскресенье, а не в субботу), возникает несколько моментов.
The presence of two feet of water in the third basement level of the United Nations Headquarters complex had also damaged the electricity distribution panel and caused a small fire in that equipment on the night of Sunday, 28 October 2012. Из-за наличия двух футов воды в третьем подвальном этаже комплекса Центральных учреждений Организации Объединенных Наций был также поврежден распределительный щит системы электроснабжения и возник небольшой пожар в результате возгорания этого оборудования ночью в воскресенье, 28 октября 2012 года.
Two days of that, including Sunday, the day Lawrence Ferlinghetti is supposed to pick me up at my secret skid row hotel and drive me to Big Sur woods. И так двое суток, включая воскресенье, день, когда Лоуренс Ферлингетти должен был подобрать меня в моем "засекреченном" трущобном отеле и отвезти в леса Биг Сюра.
That's "Sunday," right? Переводится как "Воскресенье", верно?
Documentary maker Peter Taylor, of BBC, is also being pursued over "Remember Bloody Sunday", a programme broadcast on 28 January 1992. Режиссер документальных фильмов Питер Тейлор из Би-би-си также преследуется за программу "Помните 'кровавое воскресенье'", транслировавшуюся 28 января 1992 года.
Do you know who visited him Sunday morning at his home? А кто заходил к нему домой в воскресенье утром?
And you think that there will be some new open houses this Sunday? Вы полагаете, что до воскресенье на продажу выставят ещё несколько домов?
Every Sunday since Christmas, when I started, the homily boils down to one sentence - Каждое воскресенье, с Рождества, когда я начинала молитву, мораль сводится к одному предложению...
But I used to watch him every Sunday on TV and emulate his style. I wanted to be like my father. Но каждое воскресенье я видел его по телеку, я перенимал его стиль, я хотел быть, как отец.
I take her to school, I read to her every night, and he spends Sunday and Thursday night with her and that's all I hear about. Я готовлю ей обед, отвожу в школу, читаю сказки каждый вечер, а он проводит с ней четверг и воскресенье, и только об этом я и слышу.
I hear that you object to taking on the new Sunday collection? Я слышал, вы против того, чтобы собирать деньги в воскресенье?
Today, Easter Sunday many people in Parma won't even leave the table between lunch and dinner! Сегодня, в пасхальное воскресенье многие в Парме даже не встанут из-за стола между обедом и ужином!
So maybe giving myself a break every Sunday from 9 to 10 with no business at all is getting my business done. Так что, возможно, то, что я беру перерыв каждое воскресенье с 9 до 10 от всех дел вообще и есть мое дело.
The last two speaking slots at the plenary meetings on Saturday and Sunday, 1 and 2 September 2001 might be reserved for participants other than States Members of the United Nations and of the specialized agencies. Последние два выступления на пленарных заседаниях в субботу и воскресенье, 1 и 2 сентября 2001 года, могут быть зарезервированы для участников, не являющихся представителями государств-членов Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений.
This Sunday we begin with S. Maria delle Vigne, in Piazza delle Vigne (Old Town). В это воскресенье мы начинаем с С. Мария делле Vigne, на площади Пьяцца делле Винь (Старый Город).
If your band is one of 9 finalists will play live alongside Delafé, Las Flores Azules or The Sunday Drivers on one of the Levi's Unfamous Concerts in Madrid, Barcelona and Valencia. Если ваша группа является одним из 9 финалистов будут играть жить бок о бок Delafé, Лас-Флорес Azules или воскресенье драйверов на одном из концертов Unfamous Levi's в Мадриде, Барселоне и Валенсии.
The National Mining Museum in Rumelange, south-east Luxembourg, is open April to September from Thursday to Sunday, 2 pm to 6 pm. Национальный горный музей в Рюмеланже, юго-восток Люксембурга, открыт с апреля по сентябрь с четверга по воскресенье, с 2 часов дня до 6 вечера.
According to the family's records, Sudirman - named by his uncle - was born on a pon Sunday in the month of Maulud in the Javanese calendar; the Indonesian government later established 24 January 1916 as Sudirman's birthday. Согласно семейным записям, Судирман, названный так в честь дяди, родился в воскресенье «пон» месяца Маулуд по яванскому календарю; позже правительство Индонезии установило дату рождения Судирмана как 24 января 1916 года.
In 2010, the beginning of May Day - May 1, conveniently falls on Saturday, May 9 to Sunday next week. В 2010 году начало майских праздников - 1 мая, удачно попадает на субботу, а 9 мая на воскресенье следующей недели.
Today the regional TV gives out in an ether various programs on social and economic and cultural subjects in volume of 7 hours per week (Thursday, Friday, Saturday and Sunday) on TV channel UzTV - 2. Сегодня областное телевидение выдает в эфир различные телепередачи на социально-экономическую и культурную тематику в объеме 7 часов в неделю (четверг, пятница, суббота и воскресенье) по телеканалу УзТВ - 2.
The competition lasted from Saturday 26th July at 12:00 UTC to Sunday July 27 at 12.00... Конкурс длился с субботы 26 Июля в 12:00 UTC в воскресенье 27 июля в 12.00...
Sunday 7, the monastery of San Pietro in a Lamosa Provaglio Iseo, the harpist Phil Holland, Antonio Calogero (ethnic), Flaco Flaco Biondini and Claudio Tuma. Воскресенье 7, монастырь Сан Пьетро в Lamosa Provaglio ISEO, арфист Фил Холланд, Калоджеро Антонио (этнических), Flaco Flaco Биондини и Клаудио Тума.