Английский - русский
Перевод слова Sunday
Вариант перевода Воскресенье

Примеры в контексте "Sunday - Воскресенье"

Примеры: Sunday - Воскресенье
Hugh grew up believing in the importance of religion; he and Frances regularly went to Sunday School, and the family attended Presbyterian church services twice each Sunday. Хью вырос в религиозной семье, он и Франсез регулярно занимались в воскресной школе, а вся семья посещала пресвитерианские богослужения дважды каждое воскресенье.
Between 1933 and 1940 summer time started on the first Sunday in April and ended on the first Sunday in October. В 1933 году период действия летнего времени был увеличен: он начинался с первого воскресенья сентября и заканчивался в последнее воскресенье апреля.
Lövin has been reporter and freelance writer for Damernas Värld, Veckorevyn, Elle and Vi Föräldrar, and written chronicles about the environment in Expressen's Sunday supplement "Green Sunday". Лёвин была репортёром и внештатным автором для Damernas Värld, Veckorevyn, Elle и Vi Föräldrar, а также писала об окружающей среде в воскресном приложении Expressen «Зелёное воскресенье».
The next Sunday, Bart decides to attend Sunday school to try to convince Jessica that he is a good person, but she still ignores him. В следующее воскресенье, он решает прийти в воскресную школу, чтобы попытаться убедить её, что он хороший человек, но она по прежнему игнорирует его.
Suzanne had to send for a Sunday doctor at the Sunday rate. Сюзанне пришлось вызвать доктора с доплатой за воскресенье.
My sister washes her shoes every Sunday. Моя сестра моет свою обувь каждое воскресенье.
We went to church every Sunday when we were in America. Когда мы были в Америке, мы ходили в церковь каждое воскресенье.
My boss made me work last Sunday. Мой начальник заставил меня работать в прошлое воскресенье.
It being Sunday, the supermarket was very crowded. Так как было воскресенье, в супермаркете была толпа.
It being Sunday, I didn't get up early. Было воскресенье, и я не стал вставать рано.
Sunday is not a workday for me. Воскресенье для меня - нерабочий день.
Sunday is not an ordinary day to me. Воскресенье для меня - особенный день.
I don't know if he will visit us next Sunday. Не знаю, посетит ли он нас в следующее воскресенье.
His parents go to church every Sunday. Его родители ходят в церковь каждое воскресенье.
My father played golf on the Sunday morning. Мой отец в воскресенье утром играл в гольф.
My father plays golf every Sunday. Мой отец каждое воскресенье играет в гольф.
It was Sunday and I wasn't about to get up early. Было воскресенье, и я не стал вставать рано.
Mother bought me a beautiful dress last Sunday. Мама купила мне красивое платье в прошлое воскресенье.
She spends time with her grandmother every Sunday. Она проводит каждое воскресенье со своей бабушкой.
He works at this company from Monday to Sunday. Он работает в этой компании с понедельника по воскресенье.
The weekly rest is granted in Romania in two consecutive days, usually on Saturday and Sunday. Еженедельный непрерывный отдых в Румынии предоставляется в течение двух дней, обычно в субботу и воскресенье.
My family went to the zoo to see pandas last Sunday. В прошлое воскресенье мы всей семьёй ходили в зоопарк, чтобы посмотреть на панд.
It's Sunday. He can't have gone to school. Сегодня воскресенье. Он не мог уйти в школу.
In keeping with this decision, as of 2014, the sessions would begin on Wednesday and conclude the following Sunday. В соответствии с этим решением начиная с 2014 года сессии будут начинаться в среду и заканчиваться в воскресенье следующей недели.
You have to return from your leave by 10 a.m. Sunday. Все возвращаются на базу в воскресенье до 10 часов утра.