Six months next Sunday, he did, sir. |
В субботу будет шесть месяцев, сэр. |
We agreed that every Sunday, we'd do something together. |
Мы договорились, что каждую субботу будем что-то делать всей семьёй. |
Let's eat out next Sunday. |
Давай сходим куда-нибудь поесть в следующую субботу. |
I'm marrying Shin Yu Kyung this Sunday. |
В эту субботу я женюсь на Шин Ю Кён. |
We have a show this Sunday. |
У нас был концерт в эту субботу. |
Why don't you stop by the gym this Sunday. |
Почему бы тебе не прийти в зал в эту субботу. |
The same store that you and Lily just love to browse in every Sunday after brunch. |
Того самого магазина, который вы с Лили любите просматривать каждую субботу после второго завтрака. |
But we should do something Friday or Sunday or both. |
Но мы должны встретиться в пятницу или субботу, или, и тогда, и тогда. |
Your dad said he'd be over Sunday in a suit of armor. |
Твой отец сказал, что приедет в субботу в бронежилете. |
All of these items were purchased last Sunday afternoon? |
Всё это было куплено в прошлую субботу? |
Angela, you having a nice Sunday? |
Анджела, ты провела субботу хорошо? |
Why you didn't come to church Sunday? |
Почему в субботу в церковь не приходил? |
Sunday lunch, all of you. |
Ланч, в субботу, для всех вас. |
He was out Saturday and Sunday. |
Да, он приходил в субботу, даже в воскресенье. |
Saturday to Sunday, a ruin. |
В субботу и в воскресенье ищу что-то изысканное. |
I have matches Saturday and Sunday. |
У меня игры в субботу и в воскресенье. |
Each of the women was abducted on Friday night and not killed until Sunday. |
Каждая из женщин была похищена в пятницу ночью и убита в субботу. |
Every Saturday and Sunday the most popular products are sold on the wholesale prices. |
Каждые субботу и воскресенье наиболее популярные товары продаются по оптовым ценам. |
The training takes place every Saturday and Sunday, but it is really packed with information. |
Тренинг проходит каждую субботу и воскресенье, но он действительно насыщен информацией. |
Feel free to take Saturday and Sunday off. |
Можешь свободно взять субботу и воскресенье. |
The session would then continue on Saturday, Sunday, Monday and Tuesday. |
Затем сессия продолжится в субботу, воскресенье, понедельник и вторник. |
The weekly rest is granted in Romania in two consecutive days, usually on Saturday and Sunday. |
Еженедельный непрерывный отдых в Румынии предоставляется в течение двух дней, обычно в субботу и воскресенье. |
They'll be down at the Spokane Raceway this Saturday and Sunday. |
Мы увидим их на гонках Спокэйна в субботу и воскресенье. |
I'm free Friday, but I can also make Saturday or Sunday work. |
Я свободна в пятницу, но и в субботу и воскресенье тоже могу. |
Then, say, on a Saturday, so that we Sunday was still to continue. |
Тогда, скажем, в субботу, чтобы у нас было ещё воскресенье для продолжения. |