Then we advance the first of the ads running on the Channel 9 Sunday 16 during the intermission of Alqueria Blanca. |
Тогда мы заранее первого объявлений работает на Channel 9 воскресенье 16 во время антракта в Alqueria Бланка. |
They consider Sunday as on a level with other days. |
Они рассматривают Воскресенье на один уровень со всеми другими днями. |
On Palm Sunday in April 1791, he took communion from a non-juring priest. |
В Пальмовое воскресенье в апреле 1791 года он принял причастие от неприсягнувшего священника. |
A functional windmill dating from 1801 was recently restored and is open to the public every other Sunday. |
Ветряные мельницы, функционирующие с 1801 года, были недавно восстановлены и открыты для посещения каждое второе воскресенье месяца. |
Come to my house Sunday morning. |
Приходи в мой дом утром в воскресенье. |
Holy Week, preceding Easter, beginning Palm Sunday, also known as the Flowers or Wierzbna. |
Страстной недели, предшествующей Пасхе начало Вербное воскресенье, известный также как цветы или Wierzbna. |
In Poland, Palm Sunday is celebrated since the Middle Ages. |
В Польше, Вербное воскресенье отмечается со времен средневековья. |
The folk traditions of the assumed exercise of Palm Sunday custom color and intricate Easter palms. |
Народные традиции предполагается осуществление Вербное воскресенье пользовательские цвета и сложные ладонями Пасху. |
On March 1, 1875 the parliament called for elections on the first Sunday of December that year. |
1 марта 1875 парламент созвал выборы в первое воскресенье декабря того же года. |
Although Saturday and Sunday closed the forex market, interest is calculated three trading days as holiday compensation. |
Хотя в субботу и воскресенье закрыты на валютном рынке, проценты начисляются три торговых дня, как праздник компенсации. |
Following last year this year, will be held Sunday the 2nd International Goods. |
После прошлого года в этом году, будет проходить воскресенье второго международных грузовых перевозок. |
Copyright (c) 2010 International Goods mall Sunday Tōjinmachi 2008 All rights reserved. |
Copyright (C) 2010 Международный торговый центр товаров воскресенье Tōjinmachi 2008 Все права защищены. |
Vianne, however, announces a "Grand Festival of Chocolate", to be held on Easter Sunday. |
Вианн, однако, объявляет "грандиозный фестиваль шоколада", который состоится в пасхальное воскресенье. |
In Canada, the commemoration takes place on the third Sunday of September. |
В Канаде празднование происходит в третье воскресенье сентября. |
The elections are held every five years, on the first Sunday of November. |
Выборы проводятся каждые 5 лет, в первое воскресенье ноября. |
Otherwise, the first round of balloting takes place on the third Sunday of January in the election year. |
В противном случае первый тур голосования проходит в год выборов в третье воскресенье января. |
It begins with the Turtles watching a TV newscast on a Sunday evening, with April O'Neil reporting from Liberty Island. |
История начинается, когда черепашки смотрят вечерний выпуск новостей в воскресенье, в котором Эйприл О'Нил ведет репортаж с острова Свободы. |
On a Sunday, no less. |
В воскресенье, ни как ни меньше. |
It's good luck to get engaged on a Sunday. |
Это на удачу - обручиться в воскресенье. |
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday are the seven days of the week. |
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели. |
I don't work on either Saturday or Sunday. |
Я не работаю ни в субботу, ни в воскресенье. |
Next Sunday I'll go to a zoo. |
В следующее воскресенье я пойду в зоопарк. |
Maximum winnings for one client per week (Monday through Sunday moscow time) are 100000$. |
Максимальный выигрыш одним клиентом за неделю (по дате ставки понедельник - воскресенье по Московскому времени) З млн. руб. |
I'll bring her to you Sunday. |
Я привезу её к тебе в воскресенье. |
We went to Hakone last Sunday. |
В прошлое воскресенье мы ездили в Хаконэ. |