They wouldn't stay white for long, but on that Christmas Sunday, I realized I was finally home. |
Они не остались бы белыми надолго, но в то рождественское воскресенье я понял, что я, наконец, дома. |
"Two for Tuesday, well drinks Thursday through Sunday." |
"Два во вторник, отличные напитки с четверга по воскресенье" |
I was just thinking, maybe we could invite Datak over to the house for dinner this Sunday. |
Я тут как раз думал, может мы могли бы пригласить Дейтака в дом на ужин в это воскресенье. |
Mr. Sen (India): In the early hours of the morning of Sunday, 26 December 2005, disaster struck. |
Г-н Сен (Индия) (говорит по-английски): Рано утром в воскресенье, 26 октября 2004 года, произошла катастрофа. |
Sunday remained for two days of Shawwaal, and was buried has become the day on Monday in the vicinity of his home Brehp Jacob. |
Воскресенье остались на два дня Shawwaal, и был похоронен стал день в понедельник, в непосредственной близости от его дома Brehp Иакова. |
This Sunday, March 7 from 10 am, the Peruvian hiphoperas take the street. |
Это воскресенье, 7 марта с 10 утра, перуанский hiphoperas взять на улицу. |
At the departure airport in Los Angeles, Sunday 7 June 2009, actress chooses a bag in ostrich sapphire Ferragamo (Spring Summer 2009). |
В аэропорту вылета в Лос-Анджелесе, воскресенье 7 Июнь 2009, Истец выбирает сумку в страуса цвета сапфира Ferragamo (Коллекция весна лето 2009). |
These include the Adae festival, which occurs every sixth Sunday, when the Asantehene receives homage from his subjects and subservient chiefs. |
Среди них фестиваль адаэ (Adae festival), каждое шестое воскресенье, когда ашантихене принимает почести от своих подданных и подвластных вождей. |
It has two supplements, issued every Sunday: Aquí entre Nos magazine, and a supplement for children, Chipilín. |
Включает два приложения, издаваемых каждое воскресенье: «Aquí entre Nos magazine» и «Chipilín» (детское приложение). |
Sunday: VDP Nahe-Ahr holds an auction, usually at Römerhalle ("Roman Hall") in Bad Kreuznach. |
Воскресенье: VDP Nahe-Ahr проводит аукцион обычно в Римском дворце (Römerhalle) в Бад-Кройцнах (Bad Kreuznach). |
On March 27, Easter Sunday, they sighted an island that was unfamiliar to the sailors on the expedition. |
27 марта, в пасхальное Воскресенье, моряки заметили остров, к которому, однако, не было возможности причалить. |
Loyalty Bonuses are distributed each Sunday, before 6:00pm, Casino Time (EST +1). |
Бонусы начисляются каждое Воскресенье не позднее 18:00 (Время Казино) (EST +1). |
If you on Friday or Sunday in Germany with the train leaves, we see many very young men in Tarnuniform. |
Если у вас в пятницу или в воскресенье в Германии с поезда листья, мы видим, очень многие молодые люди в Tarnuniform. |
If holidays - May 4th and November 18th - fall on Saturday or Sunday, the following Monday is a day off. |
Если праздничные дни - 4 мая и 18 ноября - выпадают на субботу или воскресенье, то следующий рабочий день выходной. |
Today during the summer (from May until October every Wednesday and Sunday afternoon) visitors can attend this event. |
На сегодняшний день они работают в летний сезон (с мая по октябрь) каждую среду и воскресенье во второй половине дня. |
This both to design circuits (level organizers canicross is very useful) or prepare his training Sunday! |
Это как для проектирования микросхем (уровень организаторов canicross очень полезно) или подготовить его подготовки воскресенье! |
His Grace, Bishop Gabriel visited the Parish of the Memorial Church of the Protection of the Holy Virgin from Friday March 12th to Sunday the 14th. |
В выходные с Пятницы 12 Марта по Воскресенье 14 марта Его Преосвященство Епископ Гавриил посетил Приход Храма Памятника Покрова Пресвятой Богородицы. |
Both Oswald and Ruth Paine tried to reach Abt by telephone several times Saturday and Sunday, but Abt was away for the weekend. |
Освальды и Рут Пэйн пытались связаться с Абтом по телефону несколько раз в субботу и воскресенье, но Абт уехал на выходные. |
Last Sunday, 12 December, two staff members of Save the Children were deliberately attacked and killed in South Darfur. |
В прошлое воскресенье, 12 декабря, в Южном Дарфуре подверглись преднамеренному нападению и были убиты два сотрудника организации «Спасите детей». |
and participating in Sunday wiemych mszywiêtej. |
и участие в mszyświętej wiemych воскресенье. |
Thank you a lot of customers coming Itadakimashita international Goods Tōjinmachi Sunday! |
Спасибо вам большое количество покупателей ближайшие Itadakimashita международных Товары Tōjinmachi воскресенье! |
Large international recruiting participants Sunday flea market! |
Крупные международные участники набора воскресенье блошиный рынок! |
Sunday, November 8th was the final day of the Hanse Yachts Match Race Cup 2009 Montenegro. |
В Воскресенье, 8 Ноября прошел финал кубка «Hanse Yachts Match Race Cup 2009 Montenegro». |
May 3 May holiday (Sunday) - 06 (Wednesday), bon appétit will be closed on the day before. |
З мая Майский Выходной (воскресенье) - 06 (среда), Приятного аппетита будет закрыт на день раньше. |
"The lady just gave me the mic one Sunday and I sang," she recalled. |
«В одно воскресенье дама мне просто дала микрофон и я спела», - вспоминает она. |