Английский - русский
Перевод слова Sunday
Вариант перевода Воскресенье

Примеры в контексте "Sunday - Воскресенье"

Примеры: Sunday - Воскресенье
Pizza. Sunday: Sam's zucchini special. Суббота: пицца Воскресенье: цукини по особому рецепту Сэма.
But that Sunday I felt something might. Но в то воскресенье я чувствовала, что могло быть.
Some of the gang always come up here on a Sunday. Часть банды всегда собирается в воскресенье.
No formal sessions would be scheduled for Sunday, 10 May. На воскресенье, 10 мая, официальные заседания не запланированы.
I spent last Sunday reading novels. Прошлое воскресенье я провёл читая романы.
I slept all day yesterday, because it was Sunday. Вчера я весь день спал, потому что было воскресенье.
I will teach you how to skate next Sunday. Я научу тебя кататься на коньках в следующее воскресенье.
It being Sunday today, we have no school. Сегодня воскресенье, у нас нет занятий в школе.
Yesterday was Sunday, not Saturday. Вчера было воскресенье, а не суббота.
Eight years ago, September 25th was a Sunday, Sunday, Sunday. Восемь лет назад 25 сентября выпало на воскресенье, воскресенье.
And Sunday... Sunday started out the same. В воскресенье... воскресенье начиналось как обычно.
We were here every Sunday... not just Christmas and Easter, every Sunday. Мы приходили сюда каждое воскресенье, не только на Рождество и Пасху, а каждое воскресенье.
[Man] This Sunday, Sunday, Sunday! В это воскресенье, воскресенье, воскресенье!
The summer time is in accordance with EU Directive (the last Sunday in March, the last Sunday in October). Летнее время применяется в соответствии с директивой ЕС (последнее воскресенье марта, последнее воскресенье октября).
No, Sunday's Dad's birthday. Нет, в это воскресенье у папы день рождения.
Tomorrow or maybe Sunday after chow. Может завтра, а может в воскресенье, после обеда.
I want you to be there Sunday, honey. Милая, я хочу, чтобы ты была там в воскресенье.
Every Tuesday night and Sunday after church. Каждый вечер вторника и каждое воскресенье, после церкви.
Sunday night, someone broke in. В воскресенье вечером кто-то забрался в мой дом.
He was out Saturday and Sunday. Да, он приходил в субботу, даже в воскресенье.
Sunday I really have my hands full. В воскресенье у меня по настоящему будут заняты руки.
She has guitar lessons Sunday morning. У нее урок игры на гитаре в воскресенье утром.
Up at 9 Sunday morning is a bit brutal. Вставать в воскресенье в 9 утра - для тебя слишком жестоко.
You know what? Sunday afternoon. Но, знаешь, давай в воскресенье, после обеда.
Well, somebody did, Sunday night. Ну, значит кто-то сделал это в воскресенье ночью.