Английский - русский
Перевод слова Sunday
Вариант перевода Воскресенье

Примеры в контексте "Sunday - Воскресенье"

Примеры: Sunday - Воскресенье
The second is from Thursday to Sunday. Этап проводится с четверга по воскресенье.
The last original broadcast was Sunday, August 18, 2002. Последняя оригинальная трансляция была в воскресенье, 18 августа 2002 года.
The tradition of conducting the marathon on the last Sunday of April was approved. Была утверждена традиция проведения марафона в последнее воскресенье апреля.
Elizabeth Woodville was crowned queen on 26 May 1465, the Sunday after Ascension Day. Елизавета Вудвиль была коронована 26 мая 1465 года, в воскресенье после Вознесения.
But since it's Sunday, everyone will be in chapel. Но, так как сегодня воскресенье, они все придут в церковь.
Every year on Palm Sunday the citizens of Maglizh celebrate their town's holiday. Каждый год в Вербное воскресенье жители города Мыглижа отмечают праздник своего города.
The training takes place every Saturday and Sunday, but it is really packed with information. Тренинг проходит каждую субботу и воскресенье, но он действительно насыщен информацией.
But that was not until Sunday. Но это было только в воскресенье.
So I went to church every Sunday. Я стал ходить в церковь каждое воскресенье.
That's my Sunday at home with Cecile and Gustave. Такое мое воскресенье дома с Сесиль и Густавом.
At least there was one saving grace to getting up early on a Sunday. По крайней мере, была одна спасительная благодать рано вставать в воскресенье.
I have to be in shape Sunday. Я должен быть в форме в воскресенье.
Well, I guess we'll see you Sunday, Regis. Ну, думаю, увидимся в воскресенье, Реджис.
Sunday night we're throwing a little gathering. В воскресенье мы с друзьями устраиваем небольшой междусобойчик.
I'll see you Sunday, Maid Marion. Увидимся в воскресенье, дева Мария.
Last Sunday... I was on that couch, lying with El. В воскресенье я лежал с Эл на этом диване.
My dad came to visit me every Sunday. Каждое воскресенье мой папа навещал меня.
By Sunday, the entire NATO submarine fleet will be here on their manoeuvres, and completely vulnerable. В воскресенье все подводные лодки флота НАТО... будут здесь, полностью уязвимы.
Dad, Sunday is fast becoming... my favorite day of the week. Папа, воскресенье быстро становится моим любимым днем недели.
Every Sunday, for as far as I remember... Каждое воскресенье, сколько я помню...
If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year. Если неделя начинается с понедельника, то воскресенье 1 января относится к последней неделе предыдущего года.
It was a Sunday, just after lunch. В воскресенье Андреас после обеда прилёг вздремнуть.
And Sunday you will have your chance. У тебя будет шанс в воскресенье.
We'd only known each other a week and she invited me for Sunday lunch. Мы знали друг друга всего неделю, а она уже пригласила меня на обед в воскресенье.
Last Sunday, I had a meeting at the prime minister's office. В прошлое воскресенье у меня была встреча с премьер-министром.