| Come closer, John Smith. | Подойди ближе, Джон Смит. |
| Smith, there you are! | Смит, вот и ты! |
| But what if Smith is right? | А что если Смит прав? |
| Smith was right all along. | Смит с самого начала был прав! |
| Sidney, this is Roger Smith. | Сидни, это Роджер Смит. |
| Sincerely, Roger Smith. | Искренне, Роджер Смит. |
| Thanks, Mr. Smith. | Спасибо, мистер Смит. |
| Looks like Smith's inside. | Похоже, что Смит внутри. |
| Smith got away during the fight. | Смит сбежал во время схватки. |
| Smith reached out to CBI. | Смит обратился в КБР. |
| Mr. Smith, looking fine. | Мистер Смит, просто красавец. |
| Smith, yes, of course. | Смит, да, конечно. |
| Mrs. Smith... present. | Миссис Смит... здесь. |
| Smith, you're first. | Смит, ты первый. |
| I am Judge Malcolm Smith. | Я судья Малкольм Смит. |
| Ask Psychedelia Smith here. | Спроси об этом Психоделию Смит. |
| But you're Emmitt Smith. | Но ты Эммит Смит. |
| Monika Smith, Lily Bodenlas and | Моника Смит, Лили Боденлас и |
| (Signed) Patrick Smith | (Подпись) Патрик Смит |
| Where's Captain Smith? | Где капитан Джон Смит? |
| (Signed:) Michael Smith | (подпись): Майкл Смит |
| His name his Greg Smith. | Его зовут Грег Смит. |
| She really admires Will Smith. | Любимые актёры - Уилл Смит. |
| Smith's novels are autobiographical. | Некоторые книги Ш. Смит автобиографичны. |
| Smith underwent surgery and survived. | Смит был прооперирован и выжил. |