Примеры в контексте "Smith - Смит"

Примеры: Smith - Смит
The cover artwork for the single was designed by Sanna Annukka Smith, a Finnish artist in May 2006. Песня о войне в Ираке: Обложка для сингла была спроектирована финским художником Санной Аннуккой Смит в марте 2006 года.
One of the evening's fares is U.S. Justice Department prosecutor Annie Farrell (Jada Pinkett Smith). Вечером того же дня таксист Макс Дюроше (Джейми Фокс) подвозит помощника прокурора Министерства юстиции США Энни Фаррелл (Джада Пинкетт Смит).
On July 5, 2013, it was officially announced that Smith had signed a three-year entry level contract with the Colorado Avalanche. 5 июля 2013 года было официально объявлено, что Смит подписал 3-летний контракт новичка с клубом НХЛ «Колорадо Эвеланш».
Although Smith refuses to see anyone, Watson forces his way in. Смит отказывается принять Ватсона, и тот врывается к нему в комнату.
He held his own in debates there with F. E. Smith and John Buchan, the latter a friend. На дебатах по выдвижению его противниками были Фредерик Эдвин Смит и Джон Бьюкен, последний из них был его другом.
Civilians who have worked with UNIT include the journalist Sarah Jane Smith. Вместе с ним она обнаруживает и хозяйку дома - журналистку Сару Джейн Смит.
Grady Smith of Entertainment Weekly called the song "pretty inspiring," and he wrote that "Lovato's raspy, crying-out vocal sounds gorgeous". Грейди Смит из Entertainment Weeklyназывает песню «очень вдохновляющей» и написал, что «скрипучим голосом Lovato, плакала из-вокального звука». .
After the Vices & Virtues tour cycle, Urie, Smith, and Weekes began writing and preparing for a fourth album. Начиная с последнего гастрольного тура, Ури, Смит и Уикс были в студии записи и готовились к четвертому альбому.
By August, Smith and Television were gigging together at another downtown New York club, Max's Kansas City. В августе Смит и Television организовали серию совместных концертов в другом манхэттонском клубе - Max's Kansas City (англ.)русск...
The film opens with Colin Smith (Tom Courtenay) running, alone, along a bleak country road somewhere in rural England. Фильм открывается сценой, в которой главный герой, Колин Смит (Том Кортни), одиноко бежит по просёлочной британской дороге.
In December 2010 Vaughan Smith, the owner of the Frontline Club, offered Julian Assange of WikiLeaks his private home in Suffolk as an address for bail. В декабре 2010 года Воган Смит, владелец клуба, оказывал финансовую поддержку Джулиану Ассанжу и предложил свой дом в Норфолке в качестве залога.
This six-story, 1926 structure was designed by the Greensburg firm of Batholomew & Smith. Это построенное в 1926 здание было спроектировано в Гринсберге фирмой «Бартоломью и Смит».
Construction was carried out by Messrs Brameld and Smith of Manchester and development was completed in late 1909. Строительство стадиона, которым занималась компания «Брэмелд и Смит», было завершено к концу 1909 года.
Conservatives created a special House committee to investigate the NLRB that was headed by Smith and dominated by opponents of the New Deal. Консерваторы создали специальный Комитет Конгресса по расследованию деятельности НСТО, главой которого стал Смит, а противники «Нового курса» составляли большинство.
He had eight wives and no children, except for an adopted son, named Tom Smith. Джон Смит был женат восемь раз, однако, кроме усыновлённого им мальчика по имени Том, детей не было.
In the town of Castle Rock, Maine, John Smith, a young schoolteacher, is in love with his colleague Sarah Bracknell. Житель небольшого городка Касл-Рок в штате Мэн, учитель начальной школы Джонни Смит, встречается со своей коллегой Сарой Брэкнелл.
Sumisu!!), is performed by the voice actresses for Ms. Smith, Manako, Tionishia, Zombina, and Doppel. Сумису!!), исполняет сэйю Миссис Смит и её командыː Монако, Тионисии, Зомбины и Доппел.
Small-town (Cleaves Mills, crime capital of Maine) teacher Johnny Smith is involved in a car accident that leaves him comatose for approximately six years. Учитель из маленького городка Джон Смит накануне своей свадьбы попадает в автомобильную аварию, в результате которой проводит шесть лет в коме.
Blair's new company supplied European filmmaking pioneers, including Birt Acres, Robert Paul, George Albert Smith, Charles Urban, and the Lumiere Brothers. Блэр наладил поставки своей продукции европейским пионерам кинобизнеса, таким как Бирт Акрес, Роберт Пол, Джордж Смит, Чарльз Урбан и братья Люмьер.
The plot revolves around Mel Gibson doing a remake of the 1939 film Mr. Smith Goes to Washington. Новый фильм с Мелом Гибсоном - ремейк фильма «Мистер Смит едет в Вашингтон» 1939 года.
Having solved the mystery, Connor returns home to rest, while Smith and Graham go to apprehend Sakamura. Считая дело раскрытым, Коннор отправляется домой, а Смит и Грэм - на задержание Сакамуры.
Smith had planned on premiering the film at Sundance 2014, but this was later changed to allow more time for the score to be completed. Смит запланировал дебютный показ фильма на фестивале Сандэнс, но позже это было изменено, чтобы можно было полноценно закончить картину.
Smith states that "Everybody was just imitating what everybody else was doing". Смит утверждает, что «все было просто имитировано теми, кто делал это».
Smith and his team were engaged in a C-130 over Mannheim, Germany, by 2 Reaper drones. Да? Смит и его группа были сбиты в С-130 над Маннгеймом, Германия... двумя перехватчиками.
In August 1915, Edith Smith became the first British woman to be appointed a police officer with full powers of arrest. В августе 1915 года Эдит Смит (англ.)русск. стала первой женщиной-полицейским Великобритании с полномочиями арестовывать лиц.