| So, for a bigger boom, it's back to officer smith. | Для более мощного взрыва возвращаемся к офицеру Смиту. |
| Doman snatches the recruits, then hands them over to smith, who delivers the boys to the union, and today's delivery day. | Доман хватает рекрутов и передаёт их Смиту, а тот доставляет их в армию Союза, и сегодня день доставки. |
| Should you run into any problems, you can reach Mr. Smith at this number. | Если возникнут проблемы, звоните мистеру Смиту по этому номеру. |
| Well, send it to Smith Jerrod at the office address. | Пошлите это Смиту Джерроду на адрес офиса. |
| ID'd as belonging to Marine Private Raymond Smith. | Идентифицировали как принадлежащую рядовому морпеху Раймонду Смиту. |
| A mail clerk confirmed this to Boxhall and Captain Smith. | Почтовый клерк подтвердил это Боксхоллу и Смиту. |
| He's not trying to emulate Russell Smith. | Он не пытается подражать Расселу Смиту. |
| I'm told we put a Michael Smith under guard at the hospital. | Мне сказали, мы приставили охрану в госпиталь к Майклу Смиту. |
| Tell your beloved Colonel Smith and stay the hell out of Baghdad. | Скажи своему полковнику Смиту... пускай не лезет в Багдад. |
| I'll notify Admiral Smith the target is located and confirmed. | Я сообщу адмиралу Смиту, цель найдена и подтверждена. |
| We will give Mr. Smith and the CTED staff our full support in this endeavour. | Мы будем оказывать гну Смиту и персоналу ИДКТК полную поддержку в этой работе. |
| Looks like Smith weaseled out of gym class again, Dad. | Похоже, Смиту опять удалось отмазаться от физры, пап. |
| Fell asleep at the wheel working three jobs to pay his inflated mortgage, courtesy of Edmund Smith. | Заснул за рулём, работая на трёх работах, чтобы выплатить раздутую, благодаря Эдмунду Смиту, ипотеку. |
| Same as he'd come to Joseph Smith himself to reveal the truth. | Так же, как он явился самому Джозефу Смиту, чтобы открыть истину. |
| I keep calling Jess Smith, but I can't get a straight answer. | Я звонил Джессу Смиту, но так и не получил прямого ответа. |
| 2001 also brought another round of touring, this time dedicated to Scott Smith. | 2001 год также принёс ещё одну череду туров, на этот раз посвящённых члену их группы Скотту Смиту. |
| A large-scale memorial of Smith by Alexander Stoddart was unveiled on 4 July 2008 in Edinburgh. | Крупный памятник Смиту авторства Александра Стоддарта был открыт 4 июля 2008 года в Эдинбурге. |
| Matt Smith enjoyed working with Jemma Redgrave, describing her as "graceful, funny and charming and an absolute delight". | Мэтту Смиту понравилось работать с Джеммой Редгрейв, он описал её как «изящную, забавную, очаровательную и абсолютно восхитительную». |
| Shortly after their move, the two were introduced to FedEx Chairman and founder Frederick W. Smith. | Сразу после переезда на запад, двое были представлены сотруднику и основателю компании FedEx Фредерику У. Смиту. |
| Hite sold the tract in 1765 to his son-in-law, Major Charles Smith. | Хайт в 1765 году продал участок своему племяннику, майору Чарльзу Смиту. |
| Throughout the work there is continuous opposition to Adam Smith. | Все его работы находятся в постоянной оппозиции к Адаму Смиту. |
| Baines threatened Mr Smith, sir. | Бэйнс угрожал мр. Смиту, сэр. |
| At the time, Smith was 16 years old. | Тогда Смиту было всего 16 лет. |
| There's absolutely no way Smith and his team could have this stuff. | Никак не могло попасть к Смиту и его парням. |
| Tell Dr. Smith to get the big one up from below. | Молодец. Скажи доктору Смиту, чтобы он принёс самый большой снизу. |