| Here. To Mr. and Mrs. Smith. | За мистера и миссис Смит! |
| A verbal flourish, Mr. Smith. | Словесное украшение, м-р Смит. |
| Go away, Mrs. Smith! | Уходите, миссис смит! |
| What'd Mr. Smith say? | Что сказал мистер Смит? |
| Go and get the Smith brothers first. | Прежде всего позовите братьев Смит. |
| She's been identified as Becca Smith. | Ее опознали как Бекку Смит. |
| Well, they do exist, Miss Smith. | Они существуют, мисс Смит. |
| Or shall we leave it all to Miss Smith? | Поручим всё мисс Смит? |
| Smith, are you under attack in there? | Смит на тебя напали? |
| [Imitating Steve] I'm Steve Smith. | Я - Стив Смит. Роджер |
| You are being played by Smith. | Смит с тобой играет. |
| Goes by "John Smith." | По имени Джон Смит. |
| Maybe you're letting Dixie Smith get you down. | Может, тебя Смит пугает? |
| Jack Smith's going to play the lighthouse. | Джек Смит будет маяком. |
| Be Mr. and Mrs. Mike Smith? | Стать мистером и миссис Смит? |
| A gain of 20 yards by Ray Smith. | Рей Смит получил 20 ярдов. |
| Who is Mr. Smith? -Mr. | Кто такой мистер Смит? |
| Pete Smith said the exact same thing. | Пит Смит тоже самое сказал. |
| It's the Smith River, I think. | Речка Смит, вроде так. |
| Thank you, Ms. Smith. | Спасибо, мисс Смит. |
| It's my pleasure, Mr Smith. | С удовольствием, мистер Смит. |
| John Smith, what a heroic return. | Джон Смит вернулся как герой. |
| Well, if Smith isn't Red John... | Раз Смит не Красный Джон... |
| I'm agent Smith, CIA. | Агент Смит, ЦРУ. |
| Captain Smith acknowledged receipt of the message. | Капитан Смит подтвердил получение сообщения. |