Here. To Mr. and Mrs. Smith. |
За мистера и миссис Смит! |
A verbal flourish, Mr. Smith. |
Словесное украшение, м-р Смит. |
Go away, Mrs. Smith! |
Уходите, миссис смит! |
What'd Mr. Smith say? |
Что сказал мистер Смит? |
Go and get the Smith brothers first. |
Прежде всего позовите братьев Смит. |
She's been identified as Becca Smith. |
Ее опознали как Бекку Смит. |
Well, they do exist, Miss Smith. |
Они существуют, мисс Смит. |
Or shall we leave it all to Miss Smith? |
Поручим всё мисс Смит? |
Smith, are you under attack in there? |
Смит на тебя напали? |
[Imitating Steve] I'm Steve Smith. |
Я - Стив Смит. Роджер |
You are being played by Smith. |
Смит с тобой играет. |
Goes by "John Smith." |
По имени Джон Смит. |
Maybe you're letting Dixie Smith get you down. |
Может, тебя Смит пугает? |
Jack Smith's going to play the lighthouse. |
Джек Смит будет маяком. |
Be Mr. and Mrs. Mike Smith? |
Стать мистером и миссис Смит? |
A gain of 20 yards by Ray Smith. |
Рей Смит получил 20 ярдов. |
Who is Mr. Smith? -Mr. |
Кто такой мистер Смит? |
Pete Smith said the exact same thing. |
Пит Смит тоже самое сказал. |
It's the Smith River, I think. |
Речка Смит, вроде так. |
Thank you, Ms. Smith. |
Спасибо, мисс Смит. |
It's my pleasure, Mr Smith. |
С удовольствием, мистер Смит. |
John Smith, what a heroic return. |
Джон Смит вернулся как герой. |
Well, if Smith isn't Red John... |
Раз Смит не Красный Джон... |
I'm agent Smith, CIA. |
Агент Смит, ЦРУ. |
Captain Smith acknowledged receipt of the message. |
Капитан Смит подтвердил получение сообщения. |