On August 8, 1849, Gershom Mott married Elizabeth Smith. |
8 августа 1849 года Мотт женился на Элизабет Смит. |
Smith stated that he hoped to get Eddie Murphy, Martin Lawrence and other famous African-American stars to be in the films. |
Смит планировал пригласить Эдди Мерфи, Мартина Лоуренса и других афроамериканских актёров. |
The song's guitar solo is played by Adrian Smith. |
Гитарное соло в песне исполнил Эдриан Смит. |
Aah That Jaclyn Smith knows what she's doin'. |
Это Жаклин Смит знает, что она делает. |
Smith sold you to a casino in Las Vegas. |
Смит продал тебя в казино в Лас-Вегасе. |
Terry Smith is coming up next with The Capitol Report. |
Следующий - Терри Смит с репортажем из Капитолия. |
So, Morrison's dead. Smith and his team are dead. |
Моррисон мертв, Смит и его парни тоже. |
Director McCready, Smith and his team were instrumental in recovering those plates. |
Директор МакКриди, Смит и его группа помогли в возвращении матриц. |
Smith made a probing attack but was repulsed by Glover's troops. |
Смит делал пробные атаки, но был отбит войсками Гловера. |
Despite the professor's opinion, Smith held on to the idea. |
Несмотря на мнение профессора, Смит не отступился от идеи. |
I'm sending you an ATM image of Cara Smith. |
Высылаю вам съемку Кары Смит с банкомата. |
Sergeants Wheeler, Francisco, Applegate, and Smith are at sick call. |
Сержанты Уилер, Франсиско, Эплгейт и Смит больны. |
Mr. Smith, I do not understand any of this. |
Мистер Смит, я ничего не понимаю. |
I promise you, Mr Smith, we will find a way out. |
Мистер Смит, я обещаю, мы найдём выход. |
Wait, Smith, Mistress Donna's with a customer. |
Погодите Смит, Госпожа Донна с клиентом. |
Mr Smith disputes man's rightful dominion over the forces of nature. |
Мистер Смит оспаривает законное владычество человека над силами природы. |
Her asylum is being personally sponsored by Obergruppenführer Smith. |
ОбергрУппенфюрер Смит лично поддержал предоставление ей убежища. |
If Mr Smith turns up, we'll grab him. |
Если мистер Смит появится, мы возьмем его. |
D. Smith brought me on last year. |
Смит меня позвал, я согласился. |
We're interested in a Smith Wesson.. |
Нам интересен Смит и Вессон.. |
[Vic] Tamar Smith was in the hospital, Walt. |
Тамара Смит была в больнице, Уолт. |
All right, we're looking for 381 Smith Street. |
Итак, ищем Смит Стрит 381. |
Mr. Smith and I are going to have a drink. |
Мистер Смит и я хотели бы выпить. |
I don't report to Obergruppenführer Smith anymore. |
Обергруппенфюрер Смит больше мне не начальник. |
Stan Smith, remove yourself from the tree immediately. |
Стен Смит, убирайся с дерева немедленно. |